John Hiatt — The Wreck Of The Barbie Ferrari şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, John Hiatt adlı sanatçının "The Wreck Of The Barbie Ferrari" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Saturday night he comes home stinking
sunday morning she wakes up thinking and thinking and thinking and thinking
does she need to get the kids dressed to go to church
he’s pulled a shotgun out of the lurch
he heads for the TV room starts to search
his problems swollen like a river and his reality’s shrinking
he finds them huddled by the toy box and splatters 'em all
the ken and the midge and the skipper doll
they look like a family but they’re really not at all
well he’s sad but he ain’t sorry
it ain’t the end of the world
it’s just the wreck of the barbie ferrari
he wonders if he ever said I do to that little blonde plastic voodoo
and his mind’s gone fishin'
well it started just as plain as the nose on your face
now it’s in a thousand peices all over the place
he thought she was driving but it’s twisted beyond recognition
all the diapers and the tutus and the basketballs
she was givin' them a lift to the promised mall
but somewhere by the TV that V-12 stalled
as he loaded the chamber her eyes got starry
it ain’t the end of the world
it’s just wreck of the barbie ferrari
when they get home from church won’t they be sorry
he’s cornered 'em all on his urban safari
It aint the end of the world…
He’s played with cars and guns since he could crawl
now he wishes he’d never met that doll with her face gone
there wasnt nothing he ever thought about
he couldn’t drive through or shoot his way out
as he surveys the family room littered with dolls
he can’t find one leg to stand on he aims the gun at his head now he’s starting to cry
looking for the courage to let it fly
can’t live without his family now that something has died
he’s not sure who’s hurt not sure who’s sorry
It ain’t the end of the world…
Şarkı sözü çevirisi
Cumartesi gecesi eve kokuşmuş geliyor
Pazar sabahı uyanır, düşünür, düşünür, düşünür ve düşünür
kiliseye gitmek için çocukları giydirmesi gerekiyor mu
bir av tüfeği çıkardı.
televizyon odasına gider ve aramaya başlar
sorunları bir nehir gibi şişti ve gerçekliği küçüldü
onları oyuncak kutusunun yanında bulur ve hepsini püskürtür
ken ve midge ve skipper bebek
bir aile gibi görünüyorlar ama aslında hiç değiller.
üzgün ama üzgün değil.
bu dünyanın sonu değil
bu sadece barbie Ferrari'nin enkazı
o küçük sarışın plastik voodoo için yaptığımı söyledi mi diye merak ediyor
ve zihni balık tutmaya gitti
her şey yüzündeki burun kadar basit başladı.
şimdi her yerde binlerce peices var
arabayı sürdüğünü düşündü ama tanınmayacak kadar sapıktı.
tüm bu bezler, Tutu ve basketbol topları
onları vaat edilen alışveriş merkezine götürüyordu.
ama televizyonun yanında bir yerde V-12 durdu
odayı doldururken gözleri parlıyordu.
bu dünyanın sonu değil
bu sadece barbie Ferrari'nin enkazı
kiliseden eve döndüklerinde pişman olmayacaklar mı
hepsini şehir safarisinde köşeye sıkıştırdı.
Bu dünyanın sonu değil…
Sürünebildiğinden beri arabalarla ve silahlarla oynuyor
şimdi yüzü gitmiş olan o bebeği hiç görmemiş olmayı diliyor.
hiç düşünmedim o değildi hiçbir şey
oradan geçemedi ya da ateş edemedi.
bebeklerle dolu bir aile odasını incelerken
ayağa kalkacak bir bacak bulamıyor. silahı kafasına doğrultuyor. şimdi ağlamaya başlıyor.
uçmasına izin vermek için cesaret arıyorum
bir şey öldüğüne göre ailesi olmadan yaşayamam.
kimin yaralandığından emin değil. kimin üzgün olduğundan emin değil.
Bu dünyanın sonu değil…