John Legend — Who Did That To You? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, John Legend adlı sanatçının "Who Did That To You?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Now, I'm not afraid to do the Lord's work,
You say vengeance is His, but I'm a do it first,
I'm gonna handle my business in the name of the law, aah, ohh,

Now if he made you cry, oh, I gotta know,
If he's not ready to die, he best prepare for it,
My judgement's divine, I'll tell you who you can call,
You can call...

You better call the police, call the coroner,
Call up your priest, have them warn ya,
Won't be no peace when I find that fool,
Who did that to you, yeah,
Who did that to you, my baby,
Who did that to you, uh,
Gotta find that fool, oh,
Who did that to you?

Now I don't take pleasure in a man's pain,
But my wrath will come down like the cold rain,
And there won't be no shelter, no place you can go,
Hey, Heeeey,
It's time to put your hands up, time for surrender,
I'm a vigilante, my love's defender,
You're a wanted man, and everybody knows,

You better call the police, call the coroner,
Call up your priest, have them warn ya,
Won't be no peace when I find that fool,
Who did that to you, hey,
Who did that to you, my baby,
Who did that to you, ahhhh,
Gotta find that fool, hey-ah,
Who did that to you?

Now he'll keep on running, but I'm closing in,
I'll hunt him down until the bitter end,
If you see me coming then who you gonna call?
Yeee-aaahhh,

You better call the police, call the coroner,
Call up your priest, have them warn ya,
Won't be no peace when I find that fool, hey, hey, heey-ah,

You better call the doctor, call the lawyer,
I chase 'em all the way to California,
Give 'em hell ya trying to find that fool,
Who did that to you?


Şarkı sözü çevirisi

Tanrı'nın işini yapmaktan korkmuyorum.,
İntikamın onun olduğunu söylüyorsun, ama önce ben yapacağım,
İşimi Kanun namına halledeceğim.,

Şimdi, Eğer seni ağlattıysa, oh, bilmek zorundayım,
Eğer ölmeye hazır değilse, bunun için en iyisi hazır olsun,
Benim kararım ilahi, sana kimi arayabileceğini söyleyeceğim,
Arayabilirsiniz...

Polisi, adli tabibi arasan iyi olur.,
Rahibini çağır, seni uyarsınlar.,
O aptalı bulduğumda huzur olmayacak.,
Bunu sana kim yaptı, Evet,
Bunu sana kim yaptı bebeğim?,
Bunu sana yapan, uh,
O aptalı bulmalıyım.,
Seni kim bu hale getirdi?

Şimdi bir erkeğin acısından zevk almıyorum.,
Ama gazabım soğuk yağmur gibi inecek,
Ve hiçbir barınak olmayacak, gidebileceğin bir yer olmayacak,
Hey, Heeeey.,
Ellerini kaldırmanın zamanı geldi, teslim olma zamanı,
Ben bir kanunsuzum, aşkımın savunucusu,
Sen aranan bir adamsın ve herkes biliyor,

Polisi, adli tabibi arasan iyi olur.,
Rahibini çağır, seni uyarsınlar.,
O aptalı bulduğumda huzur olmayacak.,
Sana kim yaptı bunu, hey,
Bunu sana kim yaptı bebeğim?,
Bunu sana kim yaptı, ahhhh,
O aptalı bulmalıyım, hey-ah,
Seni kim bu hale getirdi?

Şimdi koşmaya devam edecek, ama yaklaşıyorum,
Acı sonuna kadar onu avlayacağım.,
Geldiğimi görürsen kimi arayacaksın?
Yeee-aaahhh,

Polisi, adli tabibi arasan iyi olur.,
Rahibini çağır, seni uyarsınlar.,
O aptalı bulduğumda huzur olmayacak, hey, hey, heey-ah,

Doktoru, avukatı arasan iyi olur.,
Onları Kaliforniya'ya kadar kovaladım.,
O aptalı bulmaya çalışırken onlara cehennemi ver.,
Seni kim bu hale getirdi?