John Martyn — Eight More Miles şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, John Martyn adlı sanatçının "Eight More Miles" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

First I left old Louisville
My folks said you’ll be back
Well that you’ll ride on the freight train and
Went whistling down the track
I knew all the time I would come back
I knew it from the start
It’s eight more miles to Louisville
Home town of my heart
And it’s eight more miles of this old road
The road that makes me blue
And it’s eight more miles of this old road
And Louisville’s in view
Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
The first I saw the city streets
My eyes went wild with joy
Well I did not know just how those folk
Would treat a country boy
Well with my country clothes and all
They took me for a fool
I just climbed back on the freight train
And went back to Kentucky’s jewel
And it’s eight more miles of this old road
The road that made me blue
And it’s eight more miles of this old road
And Louisville’s in view
Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
Well, you could say I’m just a country boy
I’ll tell you that it’s true
Cos I’m going back to the old neighbourhood
Just like I used to do
Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
It’s just eight more miles to Louisville
Home town of my heart
And it’s eight more miles of this old road
The road that made me blue
It’s eight more miles of this old road
And Louisville’s in view
Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart — yee-hah!

Şarkı sözü çevirisi

Önce louisville'den ayrıldım.
Ailem geri döneceğinizi söyledi.
Yük trenine bineceksin ve
Pistte ıslık çaldım.
Her zaman geri döneceğimi biliyordum.
Başından beri biliyordum
Louisville'e sekiz mil daha var.
Kalbimin memleketi
Ve bu eski yolun sekiz mil daha
Beni mavi yapan yol
Ve bu eski yolun sekiz mil daha
Ve Louisville görünürde
Her zaman geri döneceğimi biliyordum.
Başından beri biliyordum
Louisville'e sekiz mil daha var.
Kalbimin memleketi
Şehir sokaklarını ilk kez gördüm
Gözlerim sevinçle çıldırdı
Bu insanların nasıl olduğunu bilmiyordum.
Bir köylü çocuğu tedavi ederdi
Köy kıyafetlerim ve her şeyimle.
Bir aptal için beni aldılar
Yük trenine tırmandım.
Ve Kentucky'nin mücevherine geri döndü
Ve bu eski yolun sekiz mil daha
Beni maviye çeviren yol
Ve bu eski yolun sekiz mil daha
Ve Louisville görünürde
Her zaman geri döneceğimi biliyordum.
Başından beri biliyordum
Louisville'e sekiz mil daha var.
Kalbimin memleketi
Sadece bir köy çocuğu olduğumu söyleyebilirsin.
Sana bunun doğru olduğunu söyleyeceğim.
Çünkü eski mahalleye geri dönüyorum.
Sadece gibi yapardım
Her zaman geri döneceğimi biliyordum.
Başından beri biliyordum
Louisville'e sekiz mil daha kaldı.
Kalbimin memleketi
Ve bu eski yolun sekiz mil daha
Beni maviye çeviren yol
Bu eski yolun sekiz mil daha var.
Ve Louisville görünürde
Her zaman geri döneceğimi biliyordum.
Başından beri biliyordum
Louisville'e sekiz mil daha var.
Kalbimin memleketi
Louisville'e sekiz mil daha var.
Kalbimin memleketi
Louisville'e sekiz mil daha var.
Kalbimin memleketi-yee-hah!