John McGlynn — If I Looked Any Better şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, John McGlynn adlı sanatçının "If I Looked Any Better" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I just got dressed now I’m tight and trendy
These brand new shoes don’t know where they’ll send me
If I looked any better I’d go out of my mind
Get off the phone from some girl I just met
Check my reflection and light a cigarette
If I looked any better I’d go out of my mind
And it’s all the same in the Saturday rain, where I’m passing time till she’s
mine…
When you’re not sure what to say, just say «hey!»
And you’re too aware to care, and it’s so unfair
And you don’t know where to go, and your heart is low
And you don’t know what to see, just see me
Down in the city the poseurs have the fun
It’s just as well that I’m not the only one
If I looked any better I’d go out of my mind
When you’re not sure what to say, just say «hey!»
And you’re too aware to care, and it’s so unfair
And you don’t know where to go, and your heart is low
And you don’t know what to see, just see me
Though I seem like a bad one now and then
Guess I know that I won’t be here again
If I looked any better I’d go out of my mind
Now I’m walking beneath those city lights
This crazy town is a young man’s paradise
If I looked any better I’d go out of my mind

Şarkı sözü çevirisi

Ben sadece giyindim şimdi sıkı ve modaya uygunum
Bu yeni ayakkabılar beni nereye göndereceklerini bilmiyor.
Daha iyi görünsem aklımı kaçırırdım.
Az önce tanıştığım bir kızın telefonunu kapat.
Yansımamı kontrol et ve bir sigara yak
Daha iyi görünsem aklımı kaçırırdım.
Ve hepsi aynı Cumartesi yağmurunda, o gelene kadar zaman geçiriyorum
ben…
Ne söyleyeceğinizden emin olmadığınızda, sadece " hey!»
Ve umursamayacak kadar farkındasın ve bu çok adil değil
Ve nereye gideceğini bilmiyorsun ve kalbin zayıf
Ve ne göreceğini bilmiyorsun, sadece beni gör
Şehirde poseurs eğleniyor
Tek ben olmadığım kadar iyi.
Daha iyi görünsem aklımı kaçırırdım.
Ne söyleyeceğinizden emin olmadığınızda, sadece " hey!»
Ve umursamayacak kadar farkındasın ve bu çok adil değil
Ve nereye gideceğini bilmiyorsun ve kalbin zayıf
Ve ne göreceğini bilmiyorsun, sadece beni gör
Her ne kadar zaman zaman kötü görünsem de
Sanırım bir daha burada olmayacağımı biliyorum.
Daha iyi görünsem aklımı kaçırırdım.
Şimdi bu şehir ışıklarının altında yürüyorum
Bu çılgın şehir genç bir adamın cenneti
Daha iyi görünsem aklımı kaçırırdım.