John Michael Montgomery — Mad Cowboy Disease şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, John Michael Montgomery adlı sanatçının "Mad Cowboy Disease" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
This little lady down in Texas, tight tank top and a tan
Rockin' true religion britches, drinkin' beer in a can
She was too hot to two-step, I was too dumb just to leave her alone
But I made up my mind and I felt a fever comin' on Kinda gettin' hotter
Yeah, my knuckles turned white, my neck turned red
My one good eye rolled straight back in my head
Makes a Texas tornado seem like a cool breeze
I can feel it comin' over me mad cowboy disease, oh yeah
Well, I was one line away from scoring a win
But I was two shots shy of three sheets to the wind
Must’ve drank a hundred dollars
Sittin' there just tryin' to work up the nerve
Well one more here for my jitters then I’ll stagger reaching over to her
I really couldn’t walk that good
Oh, excuse me there kinda drippin' all over myself
Oh, Lordy, oh boy, here we go again
Talking like Mel Tillis I said what’s your name
She said you ain’t no player boy and I ain’t no good for the game
You’re kind of cute but when you’re feelin' better give me a call
And with her black eye liner she wrote her number on my tremblin' palm
Yeah, my knees started shakin', I was breakin' out a sweat
Tryin' to memorize her number 'cause my hand was gettin' wet
I was showing the symptoms looking for a remedy
I can feel it coming over me, mad cowboy disease
Oh, I got the mad cowboy disease, little hoof in the mouth
Makes your tongue hand out all the way to the floor
Down on my hands and knees, beggin' like a hungry dog
What do you mean get off my knees?
I kinda like it down here, does anybody got a leash?
I’m startin' to get a little rabid, you know what I mean?
Şarkı sözü çevirisi
Teksas'taki bu küçük Bayan, sıkı bir tişört ve bronzluk
Rockin 'true religion britches, drinkin' bira içinde bir kutu
O iki adım için çok sıcaktı, ben sadece onu yalnız bırakmak için çok aptaldım
Ama kararımı verdim ve ateşin biraz daha sıcak olduğunu hissettim.
Evet, eklemlerim beyaza döndü, boynum kırmızıya döndü
İyi bir gözüm kafamın içine doğru yuvarlandı
Teksas Kasırgası serin bir esinti gibi görünüyor
Bana deli kovboy hastalığı geliyor hissediyorum, oh evet
Kazanmaktan bir satır uzaktaydım.
Ama rüzgara üç yaprak utangaç iki çekim oldu
Yüz dolar içmiş olmalı.
Orada oturup cesaretini toplamaya çalışıyorum.
Sinirlerim için bir tane daha. sonra sendeleyip ona uzanacağım.
Gerçekten o kadar iyi yürüyemedim.
Oh, kendimi bana biraz drippin' bahane
Oh, Tanrım, oh Tanrım, işte yine başlıyoruz
Mel Tillis gibi konuşuyorum.
Senin oyuncu olmadığını söyledi ve ben oyun için iyi değilim
Çok Tatlısın ama kendini iyi hissettiğinde beni ara.
Ve siyah göz kalemi ile numarasını titreyen avucuma yazdı
Evet, dizlerim titremeye başladı, terlemeye başladım.
Numarasını ezberlemeye çalışıyorum çünkü elim ıslanıyordu.
Bir çare bulmak için belirtileri gösteriyordum.
Bana geldiğini hissediyorum, çılgın kovboy hastalığı
Oh, deli kovboy hastalığım var, ağzımda küçük bir toynak var
Dilinizi yere kadar uzatır
Dizlerimin üstüne çöküp aç bir köpek gibi yalvarıyorum.
Dizlerimin üstüne çök de ne demek?
Burayı sevdim, tasması olan var mı?
Biraz kuduz olmaya başladım, anlıyor musun?