Johnny Hallyday — La tournée şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Johnny Hallyday adlı sanatçının "La tournée" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lundi Bordeaux, mardi Toulouse
Il faut quand même faire le beau, même si t’as le blues
Mercredi Rennes, faut pas qu’on s' traîne
Sinon jeudi en matinée, j’crois que c’est râpé
Le 15 le Finistère, j’ai un anniversaire
Faut qu’j’pense au télégramme, sinon quel drame!
Après ça c’est plus cool
T’as le bonjour de Vesoul
Palais des Sports, palais des foules
Une relâche à Angers, et ce sera dodo la tournée
Palais des Sports, palais des foules
Un peu de sommeil gratté aux kilomètres de la tournée
Chambre 27 vue sur la mer
Y a pas à dire à Angoulême, faut vraiment le faire
J’ai bu hier un oudi vert
Ça ira mieux à Saint-Jean-de-Luz, où ma petite amie croit que j’amuse
Vendredi 13 Honfleur, je n’ai pas pu dormir
Bonjour l’marteau piqueur, ça fait plaisir
Mon lit ce sera ma tire
Un coup j’dors, un coup j’roule
Palais des Sports, palais des foules
Chapiteau des pieds gelés, c’est pas toujours chaud la tournée
Palais des Sports, palais des foules
La tournée ça tournait, trois petits tours s’en va la tournée
Hier à Saint-Dizier et aujourd’hui à Sens
Je tourne pour le ministère des finances
J’suis maqué maquillé
J’deviens à moitié fou
Palais des Sports, palais des foules
Des fois pour faire le clown, faut vraiment s’donner des coups de boule
Palais des Sports, palais des foules
Certains jours la tournée, faut qu’elle ait un cœur en acier
Dans les coulisses, y a une minette
Sur son t-shirt y a le sourire d’Elvis
Elle est tombée d’un gars rodie
Pour le chanteur c’est râpé bonjour mon lit
Le 12 c’est pair et passe
Ma banque y faut qu’j’y passe
Hier soir à Genève, j’ai eu de drôles de rêves
A Dinard j’ai les moules, à Marseille j’ai les boules
Palais des Sports, palais des foules
Plus qu’trois jours à tirer et ce sera fini la tournée
Palais des Sports, palais des foules
Plus qu’deux jours à tirer, une petite larme pour la tournée
Palais des Sports, palais des foules
Plus qu’un jour à tirer, et puis on regrette la tournée
Palais des Sports, oui palais des foules
Au bout d’un mois je craque
J’reprends ma guitare et mon sac
Şarkı sözü çevirisi
Pazartesi Bordeaux, Salı Toulouse
Blues'unuz olsa bile, hala iyi oynamak Zorundasınız
Çarşamba Rennes, sürüklememeliyiz.
Perşembe sabahı değilse, sanırım rendelenmiş
15'inde Finistere, bir doğum günüm var
Telgrafı ya da ne tür bir dramayı düşünmeliyim!
Bundan sonra daha serin
Vesoul'un selamı var.
Spor Sarayı, kalabalık Sarayı
Angers için bir sürüm, ve tur dodo olacak
Spor Sarayı, kalabalık Sarayı
Küçük bir uyku turun kilometrelerini çizdi
Oda 27 Deniz Manzaralı
Angouleme'de söylenecek bir şey yok, gerçekten yapmak zorundasın
Dün yeşil bir oudi içtim
Saint-Jean-de-Luz'da daha iyi olacak, kız arkadaşımın eğlendiğimi düşündüğü yerde
Cuma 13 Honfleur, uyuyamadım
Merhaba jackhammer, çok güzel
Yatağım benim lastiğim olacak
Bir atış uyuyorum, bir atış yuvarlanıyorum
Spor Sarayı, kalabalık Sarayı
Donmuş ayaklar Marquee, her zaman tur sıcak değil
Spor Sarayı, kalabalık Sarayı
Tur dönüyordu, üç küçük tur tura gidiyor
Dün Saint-Dizier'de ve bugün Sens
Maliye Bakanlığı için çalışıyorum.
Makyaj yaptım
Yarı deliriyorum.
Spor Sarayı, kalabalık Sarayı
Bazen bir Palyaço olmak için, gerçekten birbirlerine topları vermek zorunda
Spor Sarayı, kalabalık Sarayı
Bazı günler tur, çelik bir kalbe sahip olmalı
Sahnelerin arkasında bir bebek var
Tişörtünde Elvis'in gülümsemesi var.
Bir adam rodie düştü
Şarkıcı için rendelenmiş Merhaba yatağım
12 eşit ve geçer
Bankam oraya gitmeli.
Dün gece Cenevre'de komik rüyalar gördüm.
Dinard'da midye var, Marsilya'da taşaklarım var.
Spor Sarayı, kalabalık Sarayı
Çekim için sadece üç gün ve tur sona erecek
Spor Sarayı, kalabalık Sarayı
Ateş etmek için iki günden fazla, tur için biraz gözyaşı
Spor Sarayı, kalabalık Sarayı
Ateş etmek için bir günden fazla ve sonra turdan pişman olacağız
Spor Sarayı, Evet kalabalık Sarayı
Bir ay sonra çatlıyorum
Gitarımı ve çantamı geri alıyorum.