Johnny Panic — Shut Up With Your Silence şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Johnny Panic adlı sanatçının "Shut Up With Your Silence" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
This is always how it started to you my dearly departed it’s time to get my coat I’m out of here,
cause I’ve been drinking myself stupid while you sit around play cupid,
you think I don’t know what you did I don’t need you anymore.
I’m so busy watching tv, engrossed in channel hopping there’s over 50 channels
yet nothing on.
Those keystone cops are always knocking, telling me you stole your shopping,
I always said you’re good for nothing, I don’t need you anymore.
Shut up with your silence baby you know its been killing me lately.
I don’t need you anymore.
Last night I was a loser I wanted to abuse you, instead I threw myself around
the room.
I’m always wondering what your doing and who the fuck you’re screwing,
you didn’t think I knew, I don’t need you anymore.
Shut up with your silence baby you know its been killing me lately.
I don’t need you anymore.
Your gonna, gonna get yours and I’m gonna, gonna take mine.
You been a real waste of my time I don’t need you
Şarkı sözü çevirisi
Bu her zaman böyle başladı sen benim sevgili ayrıldım ceketimi alma zamanı buradan gidiyorum,
çünkü sen oturup cupid oynarken kendimi aptal içiyordum.,
ne yaptığını bilmediğimi sanıyorsun. artık sana ihtiyacım yok.
Televizyon izlemekle o kadar meşgulüm ki, 50'den fazla kanal var
henüz bir şey yok.
O keystone polisleri her zaman kapıyı çalıyor ve bana alışverişini çaldığını söylüyor.,
Her zaman hiçbir işe yaramadığını söyledim, artık sana ihtiyacım yok.
Sessizliğini kes bebeğim, biliyorsun son zamanlarda beni öldürüyor.
Artık sana ihtiyacım yok.
Dün gece bir eziktim. seni taciz etmek istedim.
odalı.
Her zaman ne yaptığını ve kimi becerdiğini merak ediyorum.,
bildiğimi sanmıyordun, artık sana ihtiyacım yok.
Sessizliğini kes bebeğim, biliyorsun son zamanlarda beni öldürüyor.
Artık sana ihtiyacım yok.
Sen seninkini alacaksın, ben de benimkini alacağım.
Zamanımı boşa harcadın. sana ihtiyacım yok.