Jon Foreman — A Mirror Is Harder to Hold şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jon Foreman adlı sanatçının "A Mirror Is Harder to Hold" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You could stay awhile longer
We could stay up and talk about last summer
We could go down to the water
Watch the sunset going under
It’s not that I’m a stranger to lonely moments
I’ve had my share of those
Please don’t go, please don’t leave me alone
A mirror’s so much harder to hold
I could try and point the finger
But the glass points in my direction
Sure you’ve got your sharp edges
But my wounds are from my own reflection
You’ve got nothing I could ever hold against you
I got fatal flaws to call my own
Please don’t go, please don’t leave me alone
A mirror is so much harder to hold
I met a man who’s looking for perfection
Said he never met a girl who’s good enough
His eyes are getting old, like they’d love to love again
Such a lonely man, such a lonely man
I see him in my reflection
Taking steps towards me these days
So I hold you that much closer
And pray we don’t throw this away
It’s not that I’m a man who couldn’t love you
I know what these arms are for
Please don’t go, please don’t leave me alone
A mirror is so much harder to hold
Please don’t go, please don’t leave me cold
A mirror is so much harder to hold

Şarkı sözü çevirisi

Bir süre daha kalabilirsin
Uyanık kalıp geçen yaz hakkında konuşabiliriz.
Suya inebiliriz.
Güneşin altında gün batımını izleyin
Yalnız anlara yabancı olduğum için değil.
Onlardan payıma düşeni aldım.
Lütfen gitme, lütfen beni yalnız bırakma.
Bir aynayı tutmak çok daha zor
Parmağımı göstermeyi deneyebilirim.
Ama cam benim yönümü gösteriyor
Elbette keskin kenarların var.
Ama yaralarım kendi yansımamdan kaynaklanıyor.
Sana karşı tutabileceğim hiçbir şeyin yok.
Ölümcül kusurlarım var.
Lütfen gitme, lütfen beni yalnız bırakma.
Bir ayna tutmak çok daha zor
Mükemmellik arayan bir adamla tanıştım.
Yeterince iyi bir kızla tanışmadığını söyledi.
Gözleri yaşlanıyor, sanki tekrar sevmeyi seviyorlarmış gibi
Böyle yalnız bir adam, böyle yalnız bir adam
Onu yansımamda görüyorum.
Bu günlerde bana doğru adımlar atıyor
Bu yüzden seni çok daha yakın tutuyorum
Ve dua et de bunu bir kenara atmayalım.
Seni sevemeyen bir adam olduğumdan değil.
Bu kolların ne için olduğunu biliyorum.
Lütfen gitme, lütfen beni yalnız bırakma.
Bir ayna tutmak çok daha zor
Lütfen gitme, lütfen beni soğuk bırakma.
Bir ayna tutmak çok daha zor