Jorge Celedon — Distintos Destinos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jorge Celedon adlı sanatçının "Distintos Destinos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No debí poner mis ojos en alguien como tú
Ya sabía que tus anhelos van buscando otros sueños
Que te llevan de mi vida cada vez más lejos
Y siento morir lentamente en mi alma una ilusión
Para ti yo me había inventado un mundo blanco de luz
Imaginaba que eras tú un ángel puro y bello
Y que en un jardín hermoso de una fresca fuente
Bebíamos de aguas transparentes un jugo dulce de amor
Ya veo que este lindo sueño jamás se hará realidad
Yo voy persiguiendo ilusiones imposibles de alcanzar
Tu sigues buscando otra estrella que tu cielo alumbrará
Por caminos diferentes que de mi te alejan más
Y a mi este amor me atormenta
Me envuelve en su tempestad
Y a mi este amor me atormenta, ay, ay, ay
Me envuelve en su tempestad
No debí poner mis ojos en alguien como tú
Que tienen esos ojos bellos para que me dominen
Porque si el amor nos llega la razón no existe
No tenía ningún derecho y te pido perdón
Ya veo que este lindo sueño jamás se hará realidad
Yo voy persiguiendo ilusiones imposibles de alcanzar
Llevamos distintos destinos, nunca se iban a encontrar
Tú seguirás tu camino ya escrito donde alguien te esperará
Y a mi este amor me atormenta
Me envuelve en su tempestad
Y a mi este amor me atormenta, ay, ay, ay
Me envuelve en su tempestad

Şarkı sözü çevirisi

Senin gibi birini görmemeliydim.
Özlemlerinin başka rüyalar aradığını zaten biliyordum.
Bu seni hayatımdan daha da uzaklaştıracak.
Ve yavaş yavaş ruhumda bir yanılsama ölüyor hissediyorum
Senin için beyaz bir ışık dünyası icat ettim.
Senin saf ve güzel bir melek olduğunu hayal ettim.
Ve bu taze bir çeşmenin güzel bir bahçesinde
Şeffaf sulardan tatlı bir aşk suyu içtik
Bu güzel rüyanın asla gerçekleşmeyeceğini görüyorum.
Ulaşılması imkansız yanılsamaları takip ediyorum
Hala gökyüzünün parlayacağı başka bir yıldız arıyorsun.
Seni benden uzaklaştıran farklı yollarla
Ve bana bu aşk bana işkence ediyor
Fırtınada beni sarıyor.
Ve bu aşk bana işkence ediyor, ai, ai, ai
Fırtınada beni sarıyor.
Senin gibi birini görmemeliydim.
Bana hakim olmak için bu güzel gözleri var mı
Çünkü eğer aşk bize gelirse, o zaman hiçbir sebep yoktur
Buna hakkım yoktu ve özür dilerim.
Bu güzel rüyanın asla gerçekleşmeyeceğini görüyorum.
Ulaşılması imkansız yanılsamaları takip ediyorum
Farklı destinasyonlarımız vardı, asla bulunmayacaklardı
Birisinin sizi bekleyeceği önceden yazılmış yolunuzu takip edeceksiniz
Ve bana bu aşk bana işkence ediyor
Fırtınada beni sarıyor.
Ve bu aşk bana işkence ediyor, ai, ai, ai
Fırtınada beni sarıyor.