Jose Miguel Alfaro — Que Será şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jose Miguel Alfaro adlı sanatçının "Que Será" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Como lluvia en el desierto estoy aquí
esperando en la ventana, no sé que decir …
Cómo estás? Perdoname?
Nunca más te haré volver a llorar …
Nunca más!
Me reprochas por el daño que cause
que no es la primera vez que es tarde ya!
Y me dices que es mejor teminar con este amor
por temor. a sufrir más .!
Qué será de mi cuando te vayas
qué será de mi cuando no estes.
No habrá mañana si no hay sufrimiento
que me está matando al vivir del recuerdo.
Si te vas amor. si tú te vas .!
Como un tonto arrepentido estoy aquí
esperandote en la puerta antes de partir.
No te vayas por favor
no te lleves la ilución. cree en mi y en este amor!
Qué será de mi cuando te vayas
qué será de mi cuando no estes.
No habrá mañana si no hay sufrimiento
que me está matando al vivir del recuerdo.
Si te vas amor. si tú te vas .!
Qué será de mi si no te tengo.
qué será de mi cuando te alejes de mi
No habrá motivos de seguir viviendo
al saber que es mi culpa y que te estoy perdiendo
Si te vas amor. si tú te vas .!
Şarkı sözü çevirisi
Çölde yağmur gibi buradayım
pencerede bekliyorum, ne diyeceğimi bilmiyorum …
Ne haber? Beni affet?
Hiç ağlarken yine yaparım …
Bir daha asla!
Neden olduğum zarar için beni suçluyorsun.
bu zaten ilk kez geç değil!
Ve sen bana bu sevgiyle bitirmenin daha iyi olduğunu söylüyorsun
korkudan. daha fazla acı çekmek için .!
Sen gittiğinde bana ne olacak
sen olmadığın zaman bana ne olacak?
Acı çekmezse yarın olmaz.
hafızasından yaşayarak beni öldürdüğünü.
Eğer gidersen, aşkım. eğer gidersen .!
Üzgün bir aptal gibi buradayım.
gitmeden önce kapıda seni bekliyorum.
Gitme, lütfen.
yanılsamayı kabul etme. bana ve bu sevgiye inan!
Sen gittiğinde bana ne olacak
sen olmadığın zaman bana ne olacak?
Acı çekmezse yarın olmaz.
hafızasından yaşayarak beni öldürdüğünü.
Eğer gidersen, aşkım. eğer gidersen .!
Sana sahip Olmazsam bana ne olacak?
benden uzaklaştığında bana ne olacak
Yaşamaya devam etmek için hiçbir sebep olmayacak
bunun benim hatam olduğunu ve seni kaybettiğimi bilmek
Eğer gidersen, aşkım. eğer gidersen .!