Jose Miguel Class — Quinceanera şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jose Miguel Class adlı sanatçının "Quinceanera" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Me siento a oírte todos los días
vas a contarme penas, y alegrías
Tus tantos años te han arrugado ya
y ahora te queda melancolía
Con tu figura tan demacrada ya
con tus cabellos con tantas canas ya
con tus heridas, te has resignado ya
y pasa el tiempo, de mi lado te vas
Por eso canta una canción conmigo
canta un valsecito añejo, canta
porque sino el tiempo no te va a alcanzar
Caminemos otro rato
¡Viva!, ¡Viva!, ¡Viva!, tu pasado
Sígueme dando consejos, para mi verdad
Cuántas vueltas da la vida
y de repente cuando al abrir la puerta
me encuentre junto a una soledad siniestra
Sin tus palabras y tus consejos
que cuando viejo ya no harán falta
Cuantas vueltas da la vida y pensar que hace
no sé veinte o treinta años
me llevabas de la mano
por la placita del barrio
dándome los primeros consejos
Y hoy, yo un poquito más cansado
tú más viejo y arrugado
los dos juntos caminamos
por la placita del barrio
Pero ahora, ahora todo está cambiado
mira aquellos niños pequeños
que ves jugando en la tierra
no son los mismos de entonces
con los que yo jugaba
esos son los hijos de mis amigos
Y ahora yo, yo estoy como tú
en aquella época dándole uno de tus consejos
al mayor de mis dos hijos
Te das cuenta cuántas vueltas da la vida
Por eso,¡Bravo! viejo, ¡Viva
que supiste de ilusiones
cuando menos las tenías
Y te graduaste de hombre
y te graduaste de hombre
en la escuela de la vida
Şarkı sözü çevirisi
Her gün seni dinlemek için oturuyorum
bana üzüntüleri ve sevinçleri anlatacaksın
Uzun yıllar seni buruşturacak.
ve şimdi melankoli ile kalıyorsun
Figürün zaten çok frazzled ile
zaten gri saçınla
yaralarınla, çoktan istifa ettin.
ve zaman geçiyor, benim tarafımda gidiyorsun
Bu yüzden benimle bir şarkı söyle
eski bir vals söyle, şarkı söyle
çünkü aksi takdirde zaman size ulaşmayacak
Başka bir zaman yürüyelim.
Viva! Viva! Viva! geçmişinizi
Benim gerçeği için, tavsiye vererek beni takip edin
Hayat kaç dönüş yapar
ve aniden kapıyı açtığında
Kendimi uğursuz bir yalnızlığın yanında buluyorum
Sözlerin ve tavsiyelerin olmadan
yaşlandıkça artık ihtiyaç duymayacaklar.
Hayat kaç dönüş yapar ve ne olduğunu düşünür
Yirmi ya da otuz yıl bilmiyorum.
elimi tutuyordun
mahallenin meydanında
bana ilk ipuçlarını vermek
Ve bugün, biraz daha yorgunum
yaşlı ve buruşuksun.
ikimiz de birlikte yürüdük.
mahallenin meydanında
Ama şimdi, şimdi her şey değişti
şu küçük çocuklara bak.
sen yerde oynarken görmek
o zaman aynı değiller.
eskiden oynadıklarım.
onlar arkadaşlarımın çocukları.
Ve şimdi ben, ben de senin gibiyim
o zaman ona tavsiyelerinden birini ver
iki çocuğumun en büyüğüne
Hayatın kaç dönüş yaptığının farkında mısın
İşte bu yüzden, Bravo! yaşlı adam, Yaşasın
yanılsamalar hakkında ne biliyorsun
en azından sahip olduğun zaman
Ve sen bir erkek olarak mezun oldun.
ve sen bir erkek olarak mezun oldun.
hayat okulunda