Josephine Baker — C'est un nid charmant şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Josephine Baker adlı sanatçının "C'est un nid charmant" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
C’est un nid charmant
Fait pour les amants
Nous le partagerons
Ensemble
Partons tous les deux
Puisque, radieux
L’amour nous y attend
Ensemble
Le silence y est complet
Seule une cloche sonne
L’on n’y voit personne
Jamais, jamais
C’est un nid charmant
Fait pour les amants
L’amour nous y attend
Ensemble
Que j’aimerais partir un jour
Quand le soleil sourit
Pour un voyage, hélas, trop court
Seule avec vous, chéri
Je connais bien l’endroit rêvé
On y serait comme des rois
Il ne faudrait, pour s’y trouver,
Que le temps de compter «Trois !»
Un, deux, trois !
— Allô ! La gare? Oui, oui, ici le petit hôtel
Deux voyageurs? Bien, je les attends
Madame, monsieur, soyez les bienvenus
Madame et monsieur sont sans doute mariés?
— Hem, hem, hem…
— Jeunes mariés?
— Oui !
— Chasseur, montrez le numéro cinq, voulez-vous?
— Le silence y est complet
Seule une cloche sonne
L’on n’y voit personne
Jamais, jamais
C’est un nid charmant
Fait pour les amants
Et quand le soir descend
Heureux, blottis cœur contre cœur
Nous bénirons notre bonheur
Ensemble
Chéri !
Şarkı sözü çevirisi
Çok güzel bir yuva.
Aşıklar için yapılmış
Bunu paylaşacağız
Tüm
İkimiz de gidelim.
Beri, parlak
Aşk bizi bekliyor
Tüm
Sessizlik tamamlandı
Sadece bir çan çalıyor
Orada kimseyi görmüyorsun.
Asla, asla
Çok güzel bir yuva.
Aşıklar için yapılmış
Aşk bizi bekliyor
Tüm
Bir gün ayrılmak istiyorum.
Güneş gülümsediğinde
Bir yolculuk için, ne yazık ki, çok kısa
Seninle yalnız, sevgilim
Peki hayallerimin yeri biliyorum
Orada krallar gibi oluruz.
Orada olmak gerekli olmazdı,
O zaman " üç !»
Bir, iki, üç !
- Merhaba ! İstasyon mu? Evet, Evet, burası küçük otel.
İki yolcu mu? Eh, ben de onları bekliyorum.
Hanımefendi, efendim, hoş geldiniz.
Madam ve mösyö muhtemelen evli mi?
- Hem, hem, hem…
- Yeni evliler mi?
- Evet !
- Hunter, bana beş numarayı göster, olur mu?
- Sessizlik tamamlandı.
Sadece bir çan çalıyor
Orada kimseyi görmüyorsun.
Asla, asla
Çok güzel bir yuva.
Aşıklar için yapılmış
Akşam gelip çattığı zaman,
Mutlu, kalpten kalbe sarılmış
Mutluluğumuzu kutsayacağız
Tüm
Tatlım !