Josh Doyle — I Want to Break Your Mended Heart şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Josh Doyle adlı sanatçının "I Want to Break Your Mended Heart" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Waiting for my buzz to wear off so I can drive home
Thoughts of you cut through me like a bayonet to my bones
When you build your world around someone and they’re no longer interested
And the walls around you crumble, all the years that you’ve invested
When love grows cold, the world tells you to let it go Is that the way you read, tear out the pages you don’t need,
They say I’ll be okay, they don’t know
I want to break your mended heart
I want to break your mended heart
To show you what you’ve done to me To show you what you’ve done to me Is there antifreeze running through your veins?
How can you be so cold?
To parade yourself around with him
How can you be so bold?
What I want to say is I’m afraid I’ll end up alone
Buy I say «how are you?»
What I want to say «is he a better man than me?»
But I say «I'm glad you’re happy, I am too»
And that its «for the best, its working out for both of us»
What I really want to say is I don’t want the best for you
Because you killed me when you left I hope he breaks you too
I want to break your mended heart
I want to break your mended heart
To show you what you’ve done to me To show you what you’ve done to me And nothing I said ever made you cry
Does that mean I never meant a thing to you
I never meant a thing to you
Love is a blunt instrument in your hands
You cut me out like a bad tattoo, like a bad tattoo
And I miss the lightening on your tongue
If I’m cursed to never kiss your lips again
How dare you ask to be my friend
When you crushed me When you crushed me, crushed me I want to break your mended heart
I want to break your mended heart
To show you what you’ve done to me To show you what you’ve done
To show you what you’ve done to me To show you what you’ve done to me To me To me
Şarkı sözü çevirisi
Vızıltımın sönmesini bekliyorum, böylece eve gidebilirim
Senin hakkındaki düşünceler beni kemiklerime süngü gibi kesti
Dünyanızı birinin etrafında inşa ettiğinizde ve artık ilgilenmediklerinde
Ve etrafınızdaki duvarlar çöküyor, yatırım yaptığınız tüm yıllar
Aşk soğuk büyür, dünya bırakmak, okumak, sayfalarını yırtıp böyle mi gerekmez anlatır ,
İyi olacağımı söylüyorlar, bilmiyorlar.
İyileşmiş kalbini kırmak istiyorum.
İyileşmiş kalbini kırmak istiyorum.
Bana ne yaptığını göstermek için damarlarında antifriz var mı?
Nasıl bu kadar soğuk olabiliyorsun?
Etrafında ona kendini göster
Nasıl bu kadar cesur olabiliyorsun?
Söylemek istediğim, yalnız kalmaktan korkuyorum.
Nasılsın diyorum «satın alıyor?»
Ne demek istiyorum: "O benden daha iyi bir insan mı?»
Ama mutlu olmana sevindim «diyorum ben de »
Ve bu " en iyisi için, ikimiz için de çalışıyor»
Söylemek istediğim, senin için en iyisini istemiyorum.
Çünkü gittiğinde beni öldürdün. umarım seni de kırar.
İyileşmiş kalbini kırmak istiyorum.
İyileşmiş kalbini kırmak istiyorum.
Bana ne yaptığını göstermek için bana ne yaptığını göstermek için ve söylediğim hiçbir şey seni ağlatmadı
O mu sana hiç bir şey demek istedim yani
Sana hiç bir şey demek istedim
Aşk elinde künt bir araçtır
Beni kötü bir dövme gibi kestin, kötü bir dövme gibi
Ve dilindeki aydınlanmayı özlüyorum
Eğer bir daha dudaklarını öpmemek için lanetlenirsem
Ne cüretle arkadaşım olmak istersin?
Beni ezdiğinde, beni ezdiğinde, beni ezdiğinde, tamir edilen kalbini kırmak istiyorum.
İyileşmiş kalbini kırmak istiyorum.
Sana ne yaptığını göstermek için bana ne yaptığını göstermek için
Bana ne yaptığını göstermek için bana ne yaptığını göstermek için bana