Josh Woodward — Soft Orange Glow şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Josh Woodward adlı sanatçının "Soft Orange Glow" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

the moon is beating on this town
on the silent streets and all around
its crescent’s growing larger every time i close my eyes
the burning lamplights on main street
on this deserted tuesday night
are calling for a sign of life to consume their fire
as the girl sits alone on a bench
she’s waiting for a ride
or a moment of clarity
or perhaps she is not waiting for anything at all
and she’s content to watch the streetlights and the moon… on the concrete
she’s been there for as long as i’ve seen, maybe longer,
maybe she’s always been there as a living statue
she commerates a saint who had fallen some years past
and she has drifted from the spotlight
and is nothing more than a shadow of a shadow
and her face, it is carved with a purpose
nobody knows this destiny, not even this girl
who sits alone on her bench under the moon and the streetlights
and stares at something in the distance, motionless
even the wind is asleep at this hour
the clouds are laying low on the horizon upon pillows of more clouds
and the soft orange glow of the sleeping sky casts down on the sleeping earth
and she will rise when the morning sun consumes the fog
and the soft orange glow becomes the fallen saint
hidden by the shadow of a shadow
burnt by the spotlight
invisible
gone

Şarkı sözü çevirisi

ay bu kasabaya çarpıyor
sessiz sokaklarda ve her yerde
gözlerimi her kapattığımda hilal büyüyor.
ana cadde üzerinde yanan lamplights
bu ıssız Salı gecesi
ateşlerini tüketmek için bir yaşam işareti çağırıyorlar
kız bir bankta yalnız oturur gibi
bir yolculuk için bekliyor
ya da bir an açıklık
ya da belki de hiç bir şey beklemiyor
ve sokak lambalarını ve ayı betonda izlemekten memnun.
orada görmüştüm kadar uzun süre belki daha uzun oldu,
belki de her zaman yaşayan bir heykel olarak oradaydı
o birkaç yıl önce düşmüş bir aziz commerates
ve o spot sürüklendi
ve bir gölgenin gölgesinden başka bir şey değildir
ve yüzü, bir amaç ile oyulmuş
kimse bu kaderi bilmiyor, bu kızı bile.
ay ve sokak ışıklarının altında bankta yalnız oturan
ve uzaktaki bir şeye bakar, hareketsiz
rüzgar bile bu saatte uyuyor
bulutlar ufukta daha fazla bulutun yastıklarına uzanıyor
ve uyuyan gökyüzünün yumuşak turuncu parıltısı uyuyan dünyaya düşer
ve sabah güneşi sisi yuttuğunda yükselecek
ve yumuşak turuncu parıltı düşmüş bir aziz olur
bir gölgenin gölgesi tarafından gizlenmiş
spot ışığı tarafından yakıldı
görünmez
gitmiş