Juan Gabriel — Nunca Lo Sabre, Nunca Lo Sabras şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Juan Gabriel adlı sanatçının "Nunca Lo Sabre, Nunca Lo Sabras" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Nunca nunca, tú sabrás,
que me muero, por tu amor,
estamos, hoy tan lejos,
que modo, ya no hay,
que por alguien te enteres,
que me muero por tu amor.
Nunca nunca, yo sabré,
si me extrañas, como yo,
estamos, hoy tan lejos,
que modo, ya no hay,
que por alguien me entere,
si me extrañas como yo.
Nadie, se enteró de, nuestro amor,
solo tu y yo,
por eso, nunca nadie, se enteró de nuestro adiós,
si nadie sabe nada,
ni tú, de mi llorar,
entonces que he de hacer,
si yo no sé en dónde estás,
Nunca, nunca, tu sabrás,
que te espera, aún mi amor,
que nunca, a nadie quise,
con todo, el corazón,
que hoy me he convencido,
de que tú fuiste mi amor.
Nunca, nunca, tu sabrás,
nunca, nunca, yo sabré,
estamos, hoy tan lejos,
que modo, ya no hay,
que por alguien te enteres,
que por alguien me entere,
si nadie nunca supo,
de, es, te amor.
Şarkı sözü çevirisi
Şimdiye kadar hiç, anlarsın,
senin aşkın için ölüyorum.,
bugün çok uzaktayız.,
ne bir yol, artık yok,
bunu öğreneceğin biri için.,
senin aşkın için öleceğimi.
Şimdiye kadar hiç, bilemeyeceğim,
eğer beni özlersen, benim gibi,
bugün çok uzaktayız.,
ne bir yol, artık yok,
birinin öğrenmesine izin ver,
eğer beni benim özlediğim gibi özlersen.
Kimse duymadı, aşkımızı,
sadece sen ve ben,
bu yüzden hiç kimse veda ettiğimizi duymadı.,
kimse bir şey bilmiyorsa,
ne de sen, ağlamamdan,
o zaman ne yapmalıyım,
eğer nerede olduğunu bilmiyorsam,
Asla, asla, bileceksin,
bu seni bekliyor, ama aşkım,
Hiç kimseyi sevmedim.,
her şeyle, kalp,
bugün kendimi ikna ettim.,
bu aşkımdın.
Asla, asla, bileceksin,
asla, asla, bileceğim,
bugün çok uzaktayız.,
ne bir yol, artık yok,
bunu öğreneceğin biri için.,
birinin öğrenmesine izin ver,
eğer kimse bilmiyorsa,
bir şeydir, seni seviyorum.