Juan Luis Guerra — El Niagara en Bicicleta şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Juan Luis Guerra adlı sanatçının "El Niagara en Bicicleta" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Me dio una sirimba un domingo en la mañana
cuando menos lo pensaba
caíredondo, como una guanábana, sobre la alcantarilla
serála presión o me ha subido la bilirrubina
Y me entróla calentura
y me fui poniendo blanco como bola de naftalina
me llevaron a un hospital de gente supuestamente
en la Emergencia, el recepcionista escuchaba la lotería
(¡treinta mil pesos!)
¡Alguien se apiade de mi!
gritéperdiendo el sentido
y una enfermera se acercóa mi oreja y me dijo:
«Tranquilo, Bobby, tranquilo»
Me acariciócon sus manos de Bengay y me dijo:
«¿Quéle pasa, atleta?»
y le contécon lujo de detalles lo que me había sucedido
Hay que chequearte la presión
pero la sala estáocupada y, mi querido
en este hospital no hay luz para un electrocardiograma
Abrílos ojos como luna llena y me agarréla cabeza
porque es muy duro
pasar el Niágara en bicicleta
No me digan que los médicos se fueron
no me digan que no tienen anestesia
no me digan que el alcohol se lo bebieron
y que el hilo de coser
fue bordado en un mantel
No me digan que las pinzas se perdieron
que el estetoscopio estáde fiesta
que los rayos X se fundieron
y que el suero ya se usó
para endulzar el café
Me apoyéde sus hombros como un cojo a su muleta
y le dije: «¿Quéhago, princesa?»
y en un papel de receta me escribiómuy dulcemente:
(mi princesa, ¿quéva a ser de mí?, uh…)
«Lo siento, atleta»
Me acariciócon sus manos de Bengay y siguiósu destino
y oíclaramente cuando dijo a otro paciente:
«Tranquilo, Bobby, tranquilo»
Bajélos ojos a media asta y me agarréla cabeza
porque es muy duro
pasar el Niágara en bicicleta
No me digan que los médicos se fueron
no me digan que no tienen anestesia
no me digan que el alcohol se lo bebieron
y que el hilo de coser
fue bordado en un mantel
No me digan que las pinzas se perdieron
que el estetoscopio estáde fiesta
que los rayos X se fundieron
y que el suero ya se uso
para endulzar el café
No me digan que me va cayendo
de tanto dolor
no me digan que las aspirinas
cambian de color
No me digan que me van pariendo
que le falta amor
no me digan que le estálatiendo, oh no…
daaaaaaamn

Şarkı sözü çevirisi

Bir Pazar sabahı bana bir sirimba verdi.
en azından bunu düşündüğümde
aşağı düşen, bir guanabana gibi, kanalizasyon üzerinde
bu basınç olacak mı yoksa bilirubinim yükselecek mi
Ve ısı var
ve bir Naftalin topu gibi beyazlaştım
beni sözde bir hastaneye götürdüler.
acil bir durumda, resepsiyonist piyangoyu dinledi
(otuz bin peso!)
Biri bana merhamet etsin!
çığlık duygusu kaybetme
ve bir hemşire kulağıma geldi ve dedi ki::
"Sakin ol Bobby, sakin ol»
Bengay ellerini okşadı ve dedi ki:
"Sorun nedir, atlet?»
ve ona bana ne olduğunu ayrıntılı olarak anlattım.
Kan basıncınızı kontrol etmeniz gerekiyor.
ama oda dolu ve canım
bu hastanede elektrokardiyogram için ışık yok
Gözlerini Dolunay gibi aç ve kafamı tut
çünkü bu çok zor
Niagara bisikletle binmek
Doktorların gittiğini söyleme.
bana anestezinin olmadığını söyleme.
bana alkol içtiklerini söyleme.
ve bu dikiş ipliği
bir masa örtüsü üzerinde işlemeli
Kerpetenin kaybolduğunu söyleme.
stetoskop parti olduğunu
X-ışınları erimiş
ve bu serum zaten kullanıldı
kahveyi tatlandırmak için
Koltuk değneğine sakat gibi omuzlarını eğdim.
ve dedim ki, " ne yapacağım, Prenses?»
ve bir tarif kağıdına çok tatlı bir şekilde yazdım:
(prensesim, benim ne olacak?, ah…)
"Üzgünüm, atlet»
Bengay ellerini okşuyorum ve kaderini takip ediyorum
ve başka bir hastaya söylediğinde açıkça duyun:
"Sakin ol Bobby, sakin ol»
Gözlerini yarım direğe indir ve kafamı tuttum
çünkü bu çok zor
Niagara bisikletle binmek
Doktorların gittiğini söyleme.
bana anestezinin olmadığını söyleme.
bana alkol içtiklerini söyleme.
ve bu dikiş ipliği
bir masa örtüsü üzerinde işlemeli
Kerpetenin kaybolduğunu söyleme.
stetoskop parti olduğunu
X-ışınları erimiş
ve serum zaten kullanılmış olduğunu
kahveyi tatlandırmak için
Düşüyorum deme bana.
çok fazla acıdan
bana aspirin deme.
rengi değiştir
Beni doğurduğunu söyleme.
sevgiden yoksun olduğunu
bana onunla uğraştığını söyleme, oh hayır…
daaaaaaamn