Judy Collins — Weight of the World şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Judy Collins adlı sanatçının "Weight of the World" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I still see my brother, Michael
Pressed and polished, shaking hands down at the store
Everyone had come to see
The all star hop the greyhound bus and go to war
He punched me in the arm to say goodbye
It was the first time that I saw our father cry
I kept all my brother’s letters
Tied in ribbon in a box beneath my bed
Every night I read by flashlight
With the covers in a tent above my head
His words said, not to worry, doing fine
It was his way of trying to ease my mind
While I was trying not to read between the lines
The weight of the world, too heavy to lift
So much to lose, so much to miss
It doesn’t seem fair that an innocent boy
Should have to carry the weight of the world
Then it was football games and homecoming and
Picking out our dresses for the prom
With my brother in some desert
Dodging bullets when he wasn’t dodging bombs
While we went from the land of brave and free
To just being afraid to disagree
While I was being brought down to my knees by The weight of the world, too heavy to lift
So much to lose, so much to miss
It doesn’t seem fair that an innocent boy
Should have to carry the weight of the world
It was the middle of December
When the army sent my brother home at last
While the flagpole by the football field
Flew the colors half way down the mast
The wind blew cold and snow was coming down
Still everybody turned out from our town
As we laid my brother in that frozen ground
The weight of the world, too heavy to lift
So much was lost, so much was missed
It doesn’t seem fair that any boy or any girl
Should have to carry the weight of the world

Şarkı sözü çevirisi

Hala kardeşim Michael'ı görüyorum.
Preslenmiş ve cilalanmış, mağazada el sıkışıyor
Herkes görmek için gelmişti
Tüm yıldız greyhound otobüs hop ve savaşa gitmek
Veda etmek için koluma yumruk attı.
Babamızı ilk ağlarken gördüm.
Kardeşimin mektuplarını sakladım.
Yatağımın altında bir kutuda kurdele bağlı
Her gece el feneri ile okuyorum
Kafamın üstünde bir çadırda kapakları ile
Onun sözleri, merak etmeyin, iyi yapıyor, dedi
Aklımı rahatlatmaya çalışıyordu.
Satır aralarını okumamaya çalışırken
Dünyanın ağırlığı, kaldırmak için çok ağır
Bayan için kaybedecek çok fazla
Masum bir çocuğun olması adil değil.
Dünyanın ağırlığını taşımak zorunda kalacaktı
Sonra futbol maçları ve eve dönüş ve
Balo için elbiselerimizi seçmek
Bir çölde kardeşim ile
Bombalardan kaçmadığında mermilerden kaçmak
Biz cesur ve özgür diyardan giderken
Sadece katılmamaktan korkmak için
Dünyanın ağırlığı tarafından dizlerimin üzerine çökerken, kaldırılamayacak kadar ağır
Bayan için kaybedecek çok fazla
Masum bir çocuğun olması adil değil.
Dünyanın ağırlığını taşımak zorunda kalacaktı
Aralık ortasıydı.
Ordu sonunda kardeşimi eve gönderdiğinde
Futbol sahası tarafından bayrak direği iken
Renkleri direğin yarısına kadar uçurdu
Rüzgar soğuk esiyordu ve kar yağıyordu
Yine de herkes kasabamızdan çıktı.
Kardeşimi o donmuş toprağa koyduk.
Dünyanın ağırlığı, kaldırmak için çok ağır
Çok şey kayboldu, çok şey kaçırıldı
Herhangi bir erkek ya da herhangi bir kız adil görünmüyor
Dünyanın ağırlığını taşımak zorunda kalacaktı