Judy Garland — It Never Rains but It Pours şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Judy Garland adlı sanatçının "It Never Rains but It Pours" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Did y’ever wake up in the morning
And grumble as you tumble out of bed?
You stub your toe, ouch!
You hit your elbow, ooh!
You bump your head, oh!
You step on a tack and you let out a howl,
There’s soap in your eyes and you can’t find the towel!
You try to comb your hair but can’t arrange it,
Spill orange juice on your dress and have to change it!
Then all day long,
Everything you touch goes wrong!
Teacher told us, when this happens, never to whine or wail;
The same thing happens in life, but on a much larger scale!
It never rains but what it pours;
If lady luck should happen to desert you,
A bit of rain is never gonna hurt you,
So wait and the skies will all be blue.
It never rains but what it pours;
So what if all your troubles come in bunches,
Keep sticking to your silly little hunches,
And the sun will come shining through.
Bide your time and keep on hummin',
Don’t you frown and sit around and weep.
Wait your turn, your day is comin',
And you’ll be there on top of the heap!
It never rains but what it pours;
You may as well get all your worries over,
From then on you’re gonna be in clover!
Smile when you should cry,
For every cloud there’ll be a rainbow,
There’ll be a sunbeam for every raindrop by and by!

Şarkı sözü çevirisi

Y'ever sabah uyandın
Ve yataktan düşerken homurdanıyor musun?
Ayak parmağını saplıyorsun, ah!
Dirseğine vurdun!
Kafanı çarptın, oh!
Bir çiviye basıyorsun ve bir uluyan bırakıyorsun,
Gözlerinde sabun var ve havluyu bulamıyorsun!
Saçlarını taraklamaya çalışıyorsun ama ayarlayamıyorsun.,
Elbisenin üzerine portakal suyu dökün ve değiştirmek zorunda!
Ve sonra tüm gün boyunca,
Dokunduğun her şey ters gidiyor!
Bu durumda öğretmen anlattı, hiç sızlanma ya da feryat;
Aynı şey hayatta olur, ama çok daha büyük bir ölçekte!
Asla yağmur yağmaz ama ne dökülür;
Eğer Bayan şans seni terk ederse,
Biraz yağmur seni asla incitmez.,
Bekle ve gökyüzü mavi olacak.
Asla yağmur yağmaz ama ne dökülür;
Peki ya tüm sıkıntılarınız demet halinde gelirse,
Aptal küçük önsezilerine yapışmaya devam et,
Ve güneş parlayacak.
Zamanınızı bekleyin ve mırıldanmaya devam edin,
Kaşlarını çatıp oturup ağlama.
Sıranı bekle, günün yaklaşıyor.,
Ve orada yığının üstünde olacaksın!
Asla yağmur yağmaz ama ne dökülür;
Sen de tüm endişelerini yerine getirebilirsin.,
O andan itibaren clover'da olacaksın!
Ağlaman gerektiğinde gülümse.,
Her bulut için bir gökkuşağı olacak,
Her yağmur damlası için bir güneş ışını olacak!