Julia Lee And Her Boyfriends — (Opportunity Knocks But Once) Snatch And Grab It şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Julia Lee And Her Boyfriends adlı sanatçının "(Opportunity Knocks But Once) Snatch And Grab It" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Opportunity -- opportunity -- is knockin' at your door
Opportunity knocks but once
And it don’t come back no more
So, grab it in the night, grab it in the day
Grab it right now, or it may get away; you better
Snatch and grab it, Snatch and grab it
Better Snatch and grab it
Baby 'fore it gets away
Opportunity -- opportunity -- is knockin' at your door
Opportunity knocks but once
And don’t come back no more
Grab it in the east, grab it in the west
Grab it in the place you hold it best; you better
Snatch and grab it, Snatch and grab it
Better Snatch and grab it
Baby 'fore it gets away
So grab it on the left, grab it on the right
Grab it in the middle and hold it tight; you better
Snatch and grab it, Snatch and grab it
Better Snatch and grab it
Baby 'fore it gets away
So, grab it up high, grab it down low
Grab it real tight, don’t let it go; you better
Snatch and grab it, Snatch and grab it
Better Snatch and grab it
Baby 'fore it gets away
Grab it when it’s cold. Grab it when it’s hot
Grab it in the place where you hold it tight; you better
Snatch and grab it, Snatch and grab it
Better Snatch and grab it
Baby 'fore it gets away
So, Grab it in the morning, grab it in the night
Hold it baby and hold it tight; you better
Snatch and grab it, Snatch and grab it
Better Snatch and grab it
Baby 'fore it gets away

Şarkı sözü çevirisi

Fırsat-fırsat-kapınızı çalıyor
Fırsat çalıyor ama bir kez
Ve artık geri gelmiyor
Yani, gece yakala, gündüz yakala
Hemen yakala, yoksa kaçabilir; daha iyi
Yakala ve yakala, yakala ve yakala
Daha iyi kapmak ve kapmak
Baby ' for it gets away
Fırsat-fırsat-kapınızı çalıyor
Fırsat çalıyor ama bir kez
Ve ben artık geri gelme
Doğudan yakala, batıdan yakala
En iyi tuttuğunuz yerde tutun; daha iyi
Yakala ve yakala, yakala ve yakala
Daha iyi kapmak ve kapmak
Baby ' for it gets away
Bu yüzden sola tut, sağa tut
Ortada tut ve sıkı tut; daha iyi
Yakala ve yakala, yakala ve yakala
Daha iyi kapmak ve kapmak
Baby ' for it gets away
Yani, yüksek tut, aşağı tut
Çok sıkı tut, gitmesine izin verme; daha iyi
Yakala ve yakala, yakala ve yakala
Daha iyi kapmak ve kapmak
Baby ' for it gets away
Soğuk olduğunda yakala. Sıcak olduğunda yakala.
Sıkıca tuttuğunuz yerde tutun; daha iyi
Yakala ve yakala, yakala ve yakala
Daha iyi kapmak ve kapmak
Baby ' for it gets away
Yani, sabah Yakala, gece yakala
Tut bebeğim ve sıkı tut; daha iyi
Yakala ve yakala, yakala ve yakala
Daha iyi kapmak ve kapmak
Baby ' for it gets away