Julia Zenko — Con las Alas del Alma şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Julia Zenko adlı sanatçının "Con las Alas del Alma" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Con las alas del alma desplegadas al viento
desentraño la esencia de mi propia existencia
sin desfallecimiento
y me digo que puedo como en una constante
y me muero de miedo, me muero de miedo
pero sigo adelante.
Con las alas del alma desplegadas al viento
porque aprecio la vida en justa medida
al amor lo reinvento
y al vivir cada instante y al gozar cada intento
se que alcanzo lo grande con las alas del alma
desplegadas al viento.
Con las alas del alma desplegadas al viento
más allá del asombro, me levanto entre escombros
sin perder el aliento.
y me voy de la sombra por algún filamento
y me subo a la alfombra con la magia de un cuento.
Con las alas del alma desplegadas al viento
atesoro lo humano cuando tiendo las manos
a favor del encuentro
por la cosa más pura con la cual me alimento
con mi pan de ternura con las alas del alma
desplegadas al viento.
Con las alas del alma desplegadas al viento
ante cada noticia de estupor, de injusticia,
me desangro por dentro
y me duele la gente, su dolor, sus heridas
por que así solamente interpreto la vida.
Con las alas del alma desplegadas al viento
más allá de la historia, de las vidas sin gloria,
sin honor ni sustento
guardaré del que escribe su mejor pensamiento
quero amar a quien vive con las alas del alma
desplegadas al viento
al viento.

Şarkı sözü çevirisi

Ruhun kanatları rüzgara yayıldı
Kendi varlığımın özünü çözüyorum
bayılma yok
ve kendime sürekli olarak yapabileceğimi söylüyorum
ve ölmekten korkuyorum, ölmekten korkuyorum
ama hayatıma devam ediyorum.
Ruhun kanatları rüzgara yayıldı
çünkü hayatı adil bir şekilde takdir ediyorum
Aşkı yeniden icat ediyorum
ve her anı yaşamak ve her denemeden zevk almak
Ruhun kanatlarıyla büyüklere ulaştığımı biliyorum.
rüzgara doğru konuşlandırıldı.
Ruhun kanatları rüzgara yayıldı
şaşkınlığın ötesinde, molozların arasında yükseliyorum
nefesini kaybetmeden.
ve bazı filamentler için gölgeyi bırakıyorum
ve bir peri masalının büyüsüyle halıya çıkıyorum.
Ruhun kanatları rüzgara yayıldı
Ellerimi kaldırdığım zaman insan çok keyif aldım ...
toplantı lehine
beslediğim en saf şey için
ruhun kanatları ile hassasiyet ekmeğimle
rüzgara doğru konuşlandırıldı.
Ruhun kanatları rüzgara yayıldı
her stupor, adaletsizlik haberinden önce,
İçeriden kan akıyor.
ve insanları incittim, acılarını, yaralarını
çünkü ben hayatı böyle yorumlarım.
Ruhun kanatları rüzgara yayıldı
tarihin ötesinde, şöhretsiz hayatlar,
onur ve rızık olmadan
En iyi düşüncesini yazan kişiden uzak duracağım.
Ruhun kanatlarıyla yaşayan birini sevmek istiyorum
rüzgara doğru konuşlandırıldı
rüzgar için.