Julie Zenatti — Le Couloir De La Vie şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Julie Zenatti adlı sanatçının "Le Couloir De La Vie" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Le décor est blanc
La lumière éblouissante
Elle est làcouchée
Gémissante et souffrante
Bruit incessant
Regard luisant
Des cris et des pleurs
Elle est làfatiguée
Remplie de peur et douleur
Essoufflée, allongée
Entre les regards
Ce moment tant rêvé
Arrive enfin ce soir
Je vois rouge malgrécette lumière
Qui m'éblouie, les mains crispées
Je ne peux plus bouger
Chaque seconde compte
Les tensions s’accumulent
L’ambiance est tendue
Tant les gens sont tendus, ils se bousculent
Julie Zenatti
Je vois des images du passé
Des moments gravés
Mon corps tremble
Et mon coeur s’emballe
Mes sens me poussent
Et la peur s’installe
Dans le couloir de la vie
J’avance dans le nuit
Pleins de Ouh, Ouh
En guise de respiration
De moins en moins d’oxygène
Donc plus de pression
Les mouvements sont speed, rapides
Mais l’action est lente
Entre bruits sourds et lumière hypnotisante
Entre ciel, terre
Dans le couloir de la vie
Àla fois affolée, àla fois ravie
C’est la prix qu’elle paye
Pour le fruit du bonheur
Elle est làfatiguée
Remplie de peur et douleur
Les heures ont passé
Je ne peux plus lutter
Les images sont brouillées
Vais-je enfin me libérer
Chaleur, sueur froide
Mon esprit s'évade
Je m'évanouis dans le couloir de la vie
Cette force m’entraine
Entre amour et haine
Suis-je prête àça
Qu’attend-il de moi
Son visage troublé
Ses cheveux sont mouillés
Ces lèves bleutées
Violacées ne cessent de trembler
Quand surgit un pleur
Elle vient de se libérer
Enfin un nouveau visage nous apparaît
Dans un nouveau monde
ce corps fragile se met àbouger
Larmes de joie pour bienvenue àson arrivée
C’est la plus belle chose au monde
La première merveille du monde
Pour lui mon coeur se déchire
C’est la plus belle chose au monde
La première merveille du monde
Pour lui je donnerai ma vie

Şarkı sözü çevirisi

Dekor beyaz
Göz kamaştırıcı ışık
O orada yatıyordu.
İnilti ve ıstırap
Sürekli gürültü
Parlak görünüm
Çığlık atıyor ve ağlıyor
Yorgun.
Korku ve acı dolu
Nefes nefese, uzun
Bakışlar arasında
Bu çok hayal edilen an
Sonunda bu gece geldi
Bu ışığa rağmen kırmızı görüyorum
Bu beni göz kamaştırıyor, eller sıkıldı
Daha fazla gidemiyorum
Her saniye sayar
Gerginlikler artıyor
Atmosfer gergin
O kadar çok insan gergin ki acele ediyorlar
Julie Zenatti
Geçmişin resimlerini görüyorum
Kazınmış anlar
Vücudum sallıyor
Ve kalbim çarpıyor
Duyularım beni itiyor
Ve korku ortaya çıkıyor
Yaşam koridorunda
Geceye taşınıyorum.
Whoo, whoo dolu
Bir nefes olarak
Daha az ve daha az oksijen
Çok daha fazla baskı
Hareketler hızlı, hızlı
Ama eylem yavaş
Sağır sesler ve büyüleyici ışık arasında
Cennet ve dünya arasında
Yaşam koridorunda
Bir anda deli, bir anda memnun
Ödediği bedel bu.
Mutluluğun meyvesi için
Yorgun.
Korku ve acı dolu
Saatler geçti
Artık savaşamam.
Görüntüler bulanık
Sonunda kendimi serbest bırakacak mıyım
Isı, soğuk ter
Aklım kaçıyor
Hayat koridorunda bayıldım.
Bu güç beni tahrik ediyor
Aşk ve nefret arasında
Bunun için hazır mıyım
Benden ne bekliyor
Sorunlu yüzü
Saçları ıslak
Bu mavimsi Saksağanlar
Violaceous bitkiler titremeye son vermez
Bir ağlama ortaya çıktığında
O sadece serbest kaldı
Sonunda yeni bir yüz ortaya çıkıyor
Yeni bir dünyada
bu kırılgan vücut yanmaya başlar
Onun gelişine Hoş Geldiniz için sevinç gözyaşları
Bu dünyadaki en güzel şey
Dünyanın ilk harikası
Onun için kalbim gözyaşları
Bu dünyadaki en güzel şey
Dünyanın ilk harikası
Onun için hayatımı vereceğim.