Julie Zenatti — Le Sort Du Monde şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Julie Zenatti adlı sanatçının "Le Sort Du Monde" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Je demande audience au paradis
Qu’on m’annonce auprès du Père
Je n’ferai pas de révérance au Saint — Esprit
Je n’veux pas d’intermédiaire
Qu’on m'éloigne de moi ces anges et ces archanges
Il n’faut pas qu’on nous dérange
Ma demande, demande est celle des hommes qui veulent connaître le sort du monde
Ma demande, demande est celle des hommes qui veulent connaître le sort,
connaître le sort du monde
ooh Connaître le sort du monde, le sort du monde
Vouloir chaque seconde
Plus belle et plus profonde
Vivre sans peur de l’ombre
Quand les étoiles tombent
Connaître le sort du monde
J’ai passédes portes et des barrages
Pour arriver jusqu’ici
J’ai le droit de voir le vrai visages
De la mort et de la vie
Y a des vents de haines
Qui se déchaine
Des images qui me harcèlent
Ma demande, demande est celle des hommes qui veulent connaître le sort du monde
Ma demande, demande est celle des hommes qui veulent connaître le sort,
connaître le sort du monde
Yeah, connaître le sort du monde, le sort du monde
Vouloir chaque seconde
Plus belle et plus profonde
Vivre sans peur de l’ombre
Quand les étoiles tombent
Connaître le sort du monde
Qu’est ce qu’on va devenir
Et dans quel avenir
On mérite des jours meilleurs
Et qu’est ce qu’on va leur dire
A ceux qui vont venir ooh
Qu’a-t-on fait pour leur vie
Connaître le sort du monde
Connaître le sort du monde, le sort du monde
Vouloir chaque seconde
Plus belle et plus profonde
Vivre sans peur de l’ombre
Quand les étoiles tombent
Connaître le sort du monde ooh ooh
Je demande audience au paradis
Je demande audience au paradis
Je demande audience au paradis aah

Şarkı sözü çevirisi

Cennette izleyicilere soruyorum
Bana baba tarafından söylenmesine izin ver
Kutsal Ruh'a saygı duymayacağım.
Aracı istemiyorum.
Bu melekler ve başmelekler benden alınsın
Rahatsız edilmemeliyiz.
Benim isteğim, dünyanın kaderini bilmek isteyen erkeklerin isteğidir
Benim isteğim, kaderini bilmek isteyen erkeklerin isteğidir,
dünyanın kaderini bilir
ooh dünyanın kaderini, dünyanın kaderini biliyorum
Her saniye istiyorum
Daha güzel ve daha derin
Gölge korkusu olmadan yaşamak
Yıldızlar düştüğünde
Dünyanın kaderini bilir
Kapıları ve barajları geçtim
Buraya gelmek için
Gerçek yüzleri görmeye hakkım var.
Ölüm ve yaşam hakkında
Nefret rüzgarları var
Bu çıldırıyor
Beni rahatsız eden görüntüler
Benim isteğim, dünyanın kaderini bilmek isteyen erkeklerin isteğidir
Benim isteğim, kaderini bilmek isteyen erkeklerin isteğidir,
dünyanın kaderini bilir
Evet, dünyanın kaderini, dünyanın kaderini bilin
Her saniye istiyorum
Daha güzel ve daha derin
Gölge korkusu olmadan yaşamak
Yıldızlar düştüğünde
Dünyanın kaderini bilir
Ne olacağız
Ve hangi gelecekte
Daha iyi günleri hak ediyoruz
Ve onlara ne söyleyeceğiz
Ooh gelecek olanlar için
Hayatları için ne yaptık
Dünyanın kaderini bilir
Dünyanın kaderini, dünyanın kaderini bilin
Her saniye istiyorum
Daha güzel ve daha derin
Gölge korkusu olmadan yaşamak
Yıldızlar düştüğünde
Dünyanın kaderini bilmek ooh ooh
Cennette izleyicilere soruyorum
Cennette izleyicilere soruyorum
Cennette izleyicilere soruyorum.