Julie Zenatti — Ma Vie Et La Tienne şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Julie Zenatti adlı sanatçının "Ma Vie Et La Tienne" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
J’ai bien essayé de m’enfuir
J’ai bien pensé à t'écrire
J’ai décollé les morceaux
Mais t’es toujours là
Au milieu de la maison
Où courent toutes tes illusions
J’ai rangé toutes nos questions
Toi, tu restes là
Mais c’est si cruel
De ne plus dire je t’aime
Trois petits tours voilà où ça nous mène
On connaît la scène, faudrait qu’tu comprennes
Qu’aujourd’hui y’a ma vie et la tienne,
Qu’aujourd’hui y’a ta vie et la mienne!
Mes mots de contrefaçon
Je les laisse dans le salon
Si tu cherches tu trouveras
Où je ne suis pas
J’ai décroché les rideaux
Sur la buée des carreaux
Je n'écrirai plus ces mots
Rentre pas trop tard
Mais c’est si cruel
De ne plus dire qu’on s’aime
Trois petits tours voilà où ça nous mène
On connaît la scène, faudrait qu’tu comprennes
Qu’aujourd’hui y’a ma vie et la tienne,
Qu’aujourd’hui y’a ta vie et la mienne!
Je te ferai plus la guerre
Te demanderai de te taire
Mon coeur n’a plus de raison
Que tu restes là
Mais je te laisse nos souvenirs
Tous les livres de Shakespeare
Le piano et les chapeaux
Je les garde pour moi
Mais c’est si cruel
De ne plus dire qu’on s’aime
Trois petits tours voilà où ça nous mène
Tu connaîs la scène, faudrait qu’tu comprennes
Qu’aujourd’hui y’a ma vie et la tienne,
Qu’aujourd’hui y’a ma vie et la tienne!
Le silence a ses regrets
Qu’on pourra plus effacés
Je t’rétous nos idéaux
Et te dis à bientôt!
Şarkı sözü çevirisi
Kaçmaya çalıştım.
Sana yazmak istedim.
Parçaları çıkardım
Ama sen hala buradasın
Evin ortasında
Tüm yanılsamaların nerede koşuyor
Bütün sorularımızı çözdüm.
Sen burada kal.
Ama bu çok acımasız
Artık seni sevdiğimi söylemek istemiyorum.
Üç küçük kule bizi nereye götürüyor
Sahneyi biliyoruz, anlamalısın.
Bugün benim hayatım ve senin,
Bugün senin ve benim hayatım!
Sahte kelimelerim
Onları oturma odasında bırakıyorum.
Eğer ararsanız bulacaksınız
Nerede değilim
Perdeleri aldım.
Fayansların buğulanmasında
Artık o kelimeleri yazmayacağım.
Eve çok geç gelme.
Ama bu çok acımasız
Artık birbirimizi sevdiğimizi söylemek yok.
Üç küçük kule bizi nereye götürüyor
Sahneyi biliyoruz, anlamalısın.
Bugün benim hayatım ve senin,
Bugün senin ve benim hayatım!
Artık seninle savaşmayacağım.
Senden çeneni kapamanı isteyeceğim.
Kalbim artık doğru değil
Orada kal sen
Ama sana anılarımızı bırakıyorum.
Shakespeare'in tüm kitapları
Piyano ve şapkalar
Onları kendime saklıyorum
Ama bu çok acımasız
Artık birbirimizi sevdiğimizi söylemek yok.
Üç küçük kule bizi nereye götürüyor
Sahneyi biliyorsun, anlamalısın.
Bugün benim hayatım ve senin,
Bugün benim ve senin hayatın!
Sessizliğin pişmanlıkları var
Artık silemeyeceğimiz bir şey.
Sana ideallerimizi geri veriyorum.
Ve yakında görüşürüz!