Julie Zenatti — Toutes les douleurs şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Julie Zenatti adlı sanatçının "Toutes les douleurs" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Un jour j’ai vu voler un ange
Ce danseur s’appelait Nouriev
Parce qu’il y des hommes qui changent
Une simple vie en rêve
Que ce monde est beau
Quand on suit son cœur
Que ce monde est grand
Il vaut tous les pleurs
Toutes les douleurs
Je cherche partout cet amour
Et je ne trouve qu’une évidence
Je donne ma vie chaque jour
Pour chanter l’existence
Que ce monde est beau
Quand on suit son cœur
Que ce monde est grand
Il vaut tous les pleurs
Toutes les douleurs
Soudain, l’homme qui s'élance
Dit ce qu’on a jamais osé dire
La douleur dans le silence
Et les mots secrets de nos désirs
Que ce monde est beau
Quand on suit son cœur
Que ce monde est grand
Il vaut tous les pleurs
Toutes les douleurs
Toutes les douleurs
Şarkı sözü çevirisi
Bir gün bir meleğin uçtuğunu gördüm.
Bu dansçının adı Nouriev'di.
Erkek olduğundan değiştiren
Basit bir rüya hayatı
Bu dünya çok güzel
Kalbini takip ettiğinde
Bu dünya harika
Tüm bu ağlamaya değer
Tüm bu acılar
Bu aşk için her yerde arıyorum
Ve sadece bir tane açık buluyorum
Her gün hayatımı veriyorum.
Varlığı söylemek için
Bu dünya çok güzel
Kalbini takip ettiğinde
Bu dünya harika
Tüm bu ağlamaya değer
Tüm bu acılar
Aniden, acele eden adam
Asla söylemeye cesaret edemediğimiz bir şey söyle.
Sessizlik içinde acı
Ve arzularımızın gizli sözleri
Bu dünya çok güzel
Kalbini takip ettiğinde
Bu dünya harika
Tüm bu ağlamaya değer
Tüm bu acılar
Tüm bu acılar