Julien Doré — Viborg şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Julien Doré adlı sanatçının "Viborg" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Barcelone en féline
Qui vient me griffer la bouche
La Brésilienne en vitrine
À qui je parle de nous
Moi je paierais pour te revoir
Dans cette chambre rouge
Le désert se souligne
Sous tes pommettes bouge
Un faucon éponyme
De la terre des Peaux-Rouges
Moi je paierais pour te revoir
Pour te parler de nous
Viens, je m’envole
Le soleil s'éteint
Entre Viborg et Rome
Viens, je m’envole
Nous prierons demain
Si le ciel nous pardonne
Un Nikka aigre-spleen
Puis tes reins sous la douche
Un Tokyo héroïne
Qui se souvient de nous
Moi je paierais pour te revoir
Ysé noire robe rouge
Et à la fin nous crevons
Crevons d'être trop riches
Crevons d'être trop gras
Crevons d'être trop cons
Pour que Viborg nous dise
Nous dise d'être émus
Nous dise qu’on existe
Mais qu’on ne s’aimera plus
Viens, je m’envole
Viens, je m’envole

Şarkı sözü çevirisi

Feline Barcelona
Kim ağzımı kaşımaya geliyor
Vitrin Brezilyalı
Kimle bizim Hakkımızda konuşuyorum?
Seni tekrar görmek için para veririm.
Bu kırmızı odada
Çöl göze çarpıyor
Elmacık kemiklerinin altında hareket et
Aynı adı taşıyan Şahin
Redskins ülkesinden
Seni tekrar görmek için para veririm.
Size bizi anlatmak için
Hadi, uçuyorum.
Güneş sönüyor
Viborg ve Roma arasında
Hadi, uçuyorum.
Yarın dua edeceğiz.
Eğer cennet bizi affederse
Bir Nikka ekşi-dalak
Sonra böbreklerin duşta
Bir Tokyo kahramanı
Bizi kim hatırlıyor
Seni tekrar görmek için para veririm.
Yse siyah kırmızı elbise
Ve sonunda deliyoruz
Karides çok zengin olmak
Çok şişman olmaktan karides
Karides çok aptal
Viborg'un bize anlatması için
Taşındı olmamızı söyler
Bize var olduğumuzu söyle
Ama artık birbirimizi sevmeyeceğiz.
Hadi, uçuyorum.
Hadi, uçuyorum.