Julio Iglesias — Da quando sei tornata şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Julio Iglesias adlı sanatçının "Da quando sei tornata" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Io vivo un’altra vita
Da quando sei tornata.
Non ho più mani fredde
Se stringo le tue mani.
Son come in un giardino di sogni e di speranze,
Giardino senza inverno, amor, da quando sei tornata…
Giardino senza inverno, amor, da quando sei tornata!
Io vivo un’altra vita
Da quando sei tornata.
Io sono stato l’ombra
Di un uomo mai vissuto.
Un uomo non è niente senza nessuno accanto.
Ascolta il mio silenzio, amor, e nel silenzio il canto.
Comprendi il mio silenzio, amor, e del mio cuore il canto.
Io vivo un altra vita
Da quando sei tornata.
In questa casa nostra
Mi interessava poco.
Se c’erano finestre con cielo grigio blu,
Ora che tu sei qui, amor, so quello che eri tu…
Ora che tu sei qui, amor, so quello che eri tu!
Io vivo un altra vita
Da quando sei tornata.
Son ritornato l’uomo
Che si sentiva amato.
Son come in un giardino di sogni e di speranze…
Giardino senza inverno, amor, da quando tu sei qui…
Un paradiso eterno, amor, da quando tu sei qui!
Şarkı sözü çevirisi
Başka bir hayat yaşıyorum
Döndüğünden beri.
Artık soğuk ellerim yok.
Eğer ellerini sıkarsam.
Rüyalar ve umutlar bahçesindeyim.,
Kış olmadan bahçe, amor, geri geldiğinden beri…
Kış olmadan bahçe, Aşk, geri döndüğünden beri!
Başka bir hayat yaşıyorum
Döndüğünden beri.
Gölge oldu
Hiç yaşamamış bir adamın.
Bir adam yan tarafta kimse olmadan hiçbir şey değildir.
Sessizliğimi, sevgimi ve sessizlikte bu şarkıyı dinle.
Sessizliğimi, sevgimi ve kalbimin şarkı söylediğini anlayın.
Başka bir hayat yaşıyorum
Döndüğünden beri.
Bu evimizde
Pek umurumda değildi.
Mavi gri gökyüzü ile pencereler olsaydı,
Şimdi buradasın, tatlım, ne olduğunu biliyorum.…
Artık buradasın, tatlım, ne olduğunu biliyorum!
Başka bir hayat yaşıyorum
Döndüğünden beri.
Adama döndüm
Sevildiğini hissetti.
Rüyalar ve umutlar bahçesindeyim.…
Kışsız bahçe, amor, buraya geldiğinden beri…
Sonsuz bir cennet, aşkım, buraya geldiğinden beri!