June Tabor — I Wonder What's Keeping My True Love Tonight? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, June Tabor adlı sanatçının "I Wonder What's Keeping My True Love Tonight?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I wonder what’s keeping my true love tonight
I wonder what’s keeping her out of my sight
It is little she knows of the pain that I endure
Or she would not stay from me this night, I am sure
Oh love, are you coming your cause to advance?
Oh love, are you waiting for a far better chance?
Or have you got a sweetheart laid by you in store?
And you’re coming to tell me that you love me no more?
Oh love, I’m not coming my cause to advance
And love, I’m not waiting for a far better chance
But I have got a sweetheart laid by me in store
And I’m coming to tell you that I love you no more
For 'tis I can love lightly and 'tis I can love long
And 'tis I can love the old love 'til the new love comes along
I just said that I loved you for to set your mind at ease
But when I’m far from you, I’ll love whom I please
Well, I’ve gold in my pocket and I’ve love in my heart
But I can’t love a maiden who has got two sweethearts
Your love, it lies as lightly as the dew upon a thorn
Comes down in the evening, goes away in the morn
Green grass, it grows bonny, spring water runs clear
I am weary and lonesome for the love of my dear
You’re my first and false true love and 'tis lately I knew
That the fonder I loved you, the falser you grew
Şarkı sözü çevirisi
Bu gece gerçek aşkımı neyin beklediğini merak ediyorum
Onu gözümün önünden ne alıkoyuyor acaba?
Benim katlandığım acıyı çok az biliyor.
Ya da bu gece benden uzak durmazdı, eminim
Oh aşkım, ilerlemek için davana mı geliyorsun?
Oh aşkım, çok daha iyi bir şans mı bekliyorsun?
Ya da mağazada bir sevgilin var mı?
Beni artık sevmediğini söylemeye mi geliyorsun?
Oh aşkım, ilerlemek için amacıma gelmiyorum
Ve aşk, çok daha iyi bir şans beklemiyorum
Ama mağazada bir sevgilim var
Ve artık seni sevmediğimi söylemeye geliyorum.
Çünkü hafifçe sevebilirim ve uzun süre sevebilirim
Ve yeni aşk ortaya çıkana kadar eski aşkı sevebilirim
Sadece seni sevdiğimi söyledim.
Ama senden uzaktayken, kimi istersem onu seveceğim.
Cebimde altın ve kalbimde aşk var.
Ama iki sevgilisi olan bir kızı sevemem.
Aşkın, bir diken üzerinde çiy kadar hafif yatıyor
Akşam gelir, sabah gider
Yeşil çimen, bonny büyür, kaynak suyu berrak akar
Sevgili sevgim için yorgun ve yalnızım
Sen benim ilk ve sahte gerçek aşkımsın ve son zamanlarda bunu biliyordum.
Seni ne kadar sevdiysem, o kadar sahte büyüdün.