Jürgen Walter — Wär mir doch alles ganz egal şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jürgen Walter adlı sanatçının "Wär mir doch alles ganz egal" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Wär mir doch alles ganz egal
Du hast nicht viel von mir erfahrn
und ich weiß wenig mehr von dir
so träum ich halt von deinen Haarn
und merk mir wenigstens die Tür
du trinkst mit deinen 18 Jahrn
als ob's schon morgen nichts mehr gibt
du bist in mich und manchen Mann
und Liebe überhaupt verliebt.

Nun liegst du oben ganz allein
kann sein, du rufst mich wieder rein
was tu ich dann
ich seh dich an
und merke, daß ich so nicht kann.
Wär mir doch alles ganz egal
die Nacht ist weich und warm wie du
der Teufel lacht, dies eine mal
und was gehört denn schon dazu.

Dem Leben gibst du eine vier
und suchst mit Ungeduld nach dir
du nennst zuviel zu laut beim Wort
willst immer alles und sofort
du bist so schön und so bewußt
und weißt noch nichts von Angst und Lust
und weil ich älter bin als du
schlag ich die Haustür endlich zu.

Nun liegst du oben weich und warm
den eignen Kopf auf deinem Arm
und denkst vielleicht, daß keiner bleibt
nur weil es mich nach Hause treibt

Wär mir doch alles ganz egal
die Nacht ist weich und warm wie du
der Teufel lacht, dies eine mal
und was gehört denn schon dazu.

Şarkı sözü çevirisi

Wär ıch doch alles ganz egal Du hast nicht viel von mir erfahren und ıch weiß wenig mehr von dir so träum sadece saçınızı hayal ediyorum ve beni en azından 18 yılınızla içtiğiniz kapıyı hatırlıyorum, sanki yarın başka bir şey yokmuş gibi, bana ve bir erkeğe aşıksın ve hiç sevmiyorsun.

Şimdi yapayalnız yalan söyleyebilirsin, beni geri Ara, sonra sana bakacağım ve bunu yapamayacağımı anlayacağım.
Wär ıch doch alles ganz egal the night is soft and warm as you the devil laughs, this one time and what is already part of it.

Dörtlü bir hayat veriyorsun ve sabırsızlıkla seni arıyorsun, çok yüksek sesle konuşuyorsun, her zaman her şeyi istiyorsun ve hemen çok güzelsin, çok bilinçlisin ve hala korku ve arzu hakkında hiçbir şey bilmiyorsun ve senden daha yaşlı olduğum için sonunda ön kapıyı çarpıyorum.

Şimdi yumuşak bir şekilde uzanıyorsun ve kendi başını koluna ısıtıyorsun ve belki de kimsenin beni eve götürdüğü için kalmayacağını düşünüyorsun, ben olacağım, ama her şey tamamen ne olursa olsun, gece yumuşak ve sıcak, şeytan güldüğünde, bu bir kez ve zaten bunun bir parçası.