Юрий Никулин — Если б я был султан şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Юрий Никулин adlı sanatçının "Если б я был султан" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Если б я был султан, я б имел трех жен
И тройной красотой был бы окружен
Но с другой стороны при таких делах
Столько бед и забот, ах, спаси аллах!
Не плохо очень иметь три жены
Но очень плохо с другой стороны
Зульфия мой халат гладит у доски
Шьет Гюли, а Фатима штопает носки
Три жены красота, что не говори
Но с другой стороны тещи тоже три.
Не плохо очень иметь три жены
Но очень плохо с другой стороны
Если даст мне жена каждая по сто,
Итого триста грамм- это кое что!
Но когда "на бровях" прихожу домой
Мне скандал предстоит с каждою женой!
Не плохо очень иметь три жены
Но очень плохо с другой стороны
Как быть нам султанам ясность тут нужна
Сколько жен в самый раз? Три или одна?
На вопрос на такой есть ответ простой-
Если б я был султан- был бы холостой!
Не плохо очень совсем без жены
Гораздо лучше с любой стороны.
Не плохо очень совсем без жены
Гораздо лучше с любой стороны.
Şarkı sözü çevirisi
Eğer ben bir Sultan olsaydım, üç eşim olurdu
Ve üçlü güzellik çevrili olurdu
Ama diğer taraftan, böyle durumlarda
O kadar çok sıkıntı ve endişe, ah, Allah korusun!
Üç eşe sahip olmak kötü değil
Ama diğer tarafta çok kötü
Zulfia benim robe okşayarak kapalı kurulu
Fatima çorap lanet ederken güli'yi diker
Üç güzellik hanımları söyleme
Ama diğer tarafta kayınvalidesi de üç.
Üç eşe sahip olmak kötü değil
Ama diğer tarafta çok kötü
Eğer karım bana her yüz verir,
Toplam üç yüz gram-bu bir şey!
Ama ne zaman" kaşları " eve geliyor
Her karımla bir skandal olacak!
Üç eşe sahip olmak kötü değil
Ama diğer tarafta çok kötü
Sultanların burada nasıl netlik kazanması gerekiyor
Kaç eş, çok iyi bir zaman? Üç mü, bir mi?
Böyle bir soruya basit bir cevap var-
Ben bir Sultan olsaydım, bekar olurdum!
Karısı olmadan çok kötü değil
Çok daha iyi, herhangi bir parti.
Karısı olmadan çok kötü değil
Çok daha iyi, herhangi bir parti.