Kansas — People of the South Wind şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kansas adlı sanatçının "People of the South Wind" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There are some who can still remember
All the things that we used to do But the days of our youth were numbered
And the ones who survive it are few
Oh, I can still see the smiling faces
When the times were so good
All in the old familiar places
I’d go back if I could (to the)
People of the south wind, people of the southern wind
It’s the people of the wind, I got to be there again
Well, it’s a hard thing to face the music:
But it’s something everybody has got to do So I hope that I can always remember
All the crazy times we had to go through
Now it’s a dream that is slowly fading
And I don’t want it to go
All of the memories are evading
And I want you to know (it's the)
People of the south wind, people of the southern wind
It’s the people of the wind, I got to be there again
Now we’ve traveled all across the oceans
And we’ve seen what there is to see
But I guess it’s not the proper solution
Cause it’s all about the same to me Now I look back and it makes me wonder
Why we just couldn’t see
All of the battles we fought and won there
And I wish that I could be with the
People of the wind
I want to see 'em again
It’s where we used to be free
And that’s the place for me It’s just a state of my mind
A thing that’s so hard to find
Şarkı sözü çevirisi
Hala hatırlayabilen bazıları var.
Gençliğimizin günleri hariç yaptığımız her şey sayılı
Ve hayatta kalanlar çok az
Hala gülümseyen yüzleri görebiliyorum.
Zaman çok iyi olduğunda
Tüm eski tanıdık yerlerde
Yapabilseydim geri dönerdim ()
Güney rüzgarı insanları, güney rüzgarı insanları
Rüzgarın insanları, tekrar orada olmalıyım.
Müzikle yüzleşmek zor bir şey.:
Ama sakın unutma herkes umuyoruz bunu yapmak için var bir şey var
Yaşamak zorunda olduğumuz tüm çılgın zamanlar
Şimdi yavaş yavaş solmakta olan bir rüya
Ve bunun gitmesini istemiyorum
Tüm anılar kaçıyor
Ve bilmeni istiyorum (bu)
Güney rüzgarı insanları, güney rüzgarı insanları
Rüzgarın insanları, tekrar orada olmalıyım.
Şimdi tüm okyanusları gezdik.
Ve görmek için ne olduğunu gördük
Ama sanırım bu doğru çözüm değil
Çünkü hepsi benim için aynı şimdi geriye bakıyorum ve beni merak ediyor
Neden göremedik
Orada savaştığımız ve kazandığımız tüm savaşlar
Ve keşke onunla olabilseydim.
Rüzgarın insanları
Tekrar görmek istiyorum
Eskiden özgür olduğumuz yer burası.
Ve bu benim için bir yer, sadece zihnimin bir durumu
Bulmak çok zor bir şey