Kanye West — Diamonds şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kanye West adlı sanatçının "Diamonds" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We the cause of all the commotion
Your mouth running, but where is you going?
What is you smoking, man? That ain’t potent
What is you talking, man? That ain’t important
Illuminati, High society
We in this party and nobody invited me We going crazy and I always use my best sense
But it don’t matter cause I stay on my fresh prince
Maxin', relaxin, shootin' some pool and
Playing some b-ball outside of the school and
Girls with they top off outside of the pool and
Whips with the drop off outside of the Louvre
You just look stupid to be ignoring
The Delorean parked in front of Armani emporium
And parties at Richie is getting risky
Victoria’s Secret show, they miss me Voices in my head, I need choices in my bed
AHHHHH, get out my fucking head
It’s just me and my bad bitch
So you can say I’m on my Brad Pitt
Back to the la familia I’m aligned with
Before I betray them I slit my wrists
At the top is just us nigga
Cause I don’t really trust niggas
And we made it through the hurricane
So celebrate and light the Mary Jane
We gon' make it, that’s on everything
Truest girls get half naked, every spring
They saying, «Hey Kanye
We need you to go deeper than Tay Zonday,»
Cause my verses got pain, Chocolate Rain
So many lines, you photograph and it make arms break
On the radio, man I miss myself
I need to just step back and kiss myself
Baby, just step up and kiss the belt
A little lower. that’s what’s up Somebody pour her another cup
Is it too much to ask you keep your diamonds up?
I swear until my time is up My style is sex in the shower, fresh as fuck
So shine bright tonight you and I We’re beautiful like diamonds in the sky
Eye to eye so alive
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shining bright like a diamond
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shining bright like a diamond
We’re beautiful like diamonds in the sky
Palms rise to the universe
As we moonshine and molly
Feel the warmth we’ll never die
We’re like diamonds in the sky
You’re a shooting star I see
A vision of ecstasy
When you hold me I’m alive
We’re like diamonds in the sky
I knew that we’d become one right away
Oh right away
At first sight I felt energy of sun rays
I saw the life inside your eyes
So shine bright tonight you and I We’re beautiful like diamonds in the sky
Eye to eye so alive
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shining bright like a diamond
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shining bright like a diamond
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
So shine bright tonight you and I We’re beautiful like diamonds in the sky
Eye to eye so alive
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Şarkı sözü çevirisi
Tüm bu kargaşanın nedeni biziz
Ağzın akıyor, ama nereye gidiyorsun?
Ne içiyorsun dostum? Bu güçlü değil
Ne demek, adam size? Bunun bir önemi yok
Illuminati, yüksek toplum
Bu partideyiz ve kimse beni davet etmedi. çıldırıyoruz ve her zaman en iyi hislerimi kullanıyorum.
Ama önemli değil çünkü taze prensimde kalıyorum.
Maxin', relaxin, shootin' bazı havuz ve
Okul dışında bazı b-ball oynamak ve
Kızlar ile onlar üst kapalı dışında arasında the havuz ve
Louvre dışında açılan kamçı
Görmezden gelmek için aptal görünüyorsun.
Delorean Armani emporium önünde Park
Ve Richie'deki partiler riskli hale geliyor
Victoria's Secret show, beni özlüyorlar kafamdaki sesler, yatağımda seçimlere ihtiyacım var
AHHHHH, lanet kafamdan çık
Sadece ben ve benim kötü kaltak
Yani Brad Pitt'imde olduğumu söyleyebilirsin.
La Familia'ya geri dönüyorum.
Onlara ihanet etmeden önce bileklerimi kestim.
En üstte sadece biz zenci
Çünkü zencilere gerçekten güvenmiyorum.
Kasırgayı atlattık.
Bu yüzden kutlayın ve Mary Jane'i aydınlatın
Bunu yapmak yapacağız, her şey var
En gerçek kızlar her baharda yarı çıplak soyunurlar
"Hey Kanye" diyorlar «
Tay Zonday'den daha derine inmeni istiyoruz.,»
Çünkü şiirlerim acı çekiyor, çikolata yağmuru
Çok fazla çizgi, fotoğraf çekiyorsun ve kollarını kırıyorsun
Radyoda kendimi özlüyorum.
Geri adım atıp kendimi öpmem gerek.
Bebeğim, sadece ayağa kalk ve kemerini öp
Biraz daha aşağı. biri ona bir bardak daha koysun.
Elmaslarınızı yukarıda tutmanızı istemek çok mu fazla?
Zamanım doluncaya kadar yemin ederim, benim tarzım duşta seks, lanet olsun taze
Bu yüzden bu gece parlak bir şekilde parla sen ve ben gökyüzündeki elmaslar gibi güzeliz
Göz göze çok canlı
Gökyüzündeki elmaslar kadar güzeliz.
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parlıyor
Gökyüzündeki elmaslar kadar güzeliz.
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parlıyor
Gökyüzündeki elmaslar kadar güzeliz.
Avuç içi evrene yükseliyor
Biz moonshine ve molly gibi
Asla ölmeyeceğimiz sıcaklığı hisset
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz.
Kayan bir yıldız görüyorum
Ecstasy bir vizyon
Bana sarıldığın zaman hayattayım.
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz.
Onlardan biri olacağımı biz hemen biliyordum
Oh hemen
İlk bakışta güneş ışınlarının enerjisini hissettim
Gözlerinin içindeki hayatı gördüm.
Bu yüzden bu gece parlak bir şekilde parla sen ve ben gökyüzündeki elmaslar gibi güzeliz
Göz göze çok canlı
Gökyüzündeki elmaslar kadar güzeliz.
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parlıyor
Gökyüzündeki elmaslar kadar güzeliz.
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parlıyor
Gökyüzündeki elmaslar kadar güzeliz.
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bu yüzden bu gece parlak bir şekilde parla sen ve ben gökyüzündeki elmaslar gibi güzeliz
Göz göze çok canlı
Gökyüzündeki elmaslar kadar güzeliz.
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla
Bir elmas gibi parlak parla