Karin Bloemen — Een dokter met een bril şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Karin Bloemen adlı sanatçının "Een dokter met een bril" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Je wordt geboren en onmiddellijk geslagen
wat voor je bestwil heet, maar wel tegen je wil,
dus komt als eerste om je over te beklagen
een witte jas in beeld: een dokter met een bril…
En dan kun jij er tegenaan:
je eerste huilbui net gehad,
je eerste dorst, je eerste duim
en voor de eerste keer in? t bad.
de dagen gaan in ganzenmars
naar weken, maanden enzovoort,
je eerste lachje, pappa? s trots,
het? mamma? van je eerste woord.
je eerste stapjes en de hele kamer klappen,
je eerste fietsje en nu moet je ook gaan trappen,
je blijft maar bezig met ontdekken en met leren
en daardoor komen er steeds nieuwe keren.
je eerste schooldag, alles vreemd,
maar van die tranen wist je al,
je eerste les, je eerste toets,
je eerste wals, je eerste bal,
je eerste zoen, je eerste lief,
tot je, misschien, de ware vindt,
je eerste trouwdag of zoiets,
je eerste huis, je eerste kind…
Maar gaandeweg valt er steeds minder te beginnen,
dus is er ook voor jou verandering op til:
de laatste keren gaan het van de eerste winnen,
dikwijls op voorschrift van een dokter met een bril.
Je allerlaatste sigaret
gaat ongenadig op in rook,
je doet je surfplank van de hand,
je tangoschoenen trouwens ook.
je geeft het kinderzitje weg,
je rokken worden minder kort.
en al na gipsvlucht nummer vier
stop je spontaan met wintersport.
mensen gaan dood,
hoewel je tot het laatst blijft hopen,
je hebt geen zin om nog een nieuwe tent te kopen,
je durft je niet in de sauna te vertonen,
je jongste kind wil ook al op zichzelf gaan wonen.
Je laatste werkdag met allicht
een laatste woordje van je baas,
je maakt een laatste grote reis
en daarna? jammer maar helaas?.
je gaat de kamers nog eens door
voor jij je laatste huis verlaat.
de laatste nacht van je bestaan,
je allerlaatste uur dat slaat…
Rondom je sterfbed die paar liefsten van je leven,
zacht pratend maar ze vallen telkens even stil,
als iemand zich, om iets tegen de pijn te geven,
over je heen buigt… vaak een dokter met een bril.
Totdat je tijd gekomen is,
dan hoeft het allemaal niet meer,
je laatste adem en ziedaar…
toch nog iets voor de eerste keer.
Şarkı sözü çevirisi
Doğdun ve hemen dövüldün
bu senin iyiliğin için, ama iradene karşı.,
bu yüzden şikayet etmek için önce gelir
resimde beyaz bir ceket: gözlüklü bir doktor…
Ve sonra alabilirsin.:
daha yeni ağladın.,
ilk susuzluğun, ilk başparmağın
ve ilk kez? t kötü.
günler Kaz yürüyüşüne gidiyor
hafta, ay vb. ,
ilk gülüşün mü, Baba? s gurur,
mi? anne? ilk kelimenden.
ilk adımlarınız ve tüm oda alkışlıyor,
ilk bisikletin ve şimdi onu tekmelemelisin.,
sadece keşfetmeye ve öğrenmeye devam ediyorsun
ve sonuç olarak, her zaman yeni zamanlar vardır.
Okulun ilk günü, her şey garip,
ama o gözyaşlarını zaten biliyordun.,
ilk dersin, ilk sınavın. ,
ilk valsin, ilk topun. ,
ilk öpücüğün, ilk aşkın,
belki de birini bulana kadar,
ilk yıldönümünde falan.,
ilk evin, ilk çocuğun…
Ama yavaş yavaş başlamak için daha az ve daha az var,
yani senin için de bir değişiklik olacak.:
son birkaç kez, ilkini yenecek.,
genellikle gözlüklü bir doktor tarafından reçete edilir.
Son sigaran
duman gider,
sörf tahtandan kurtulursun.,
Tango ayakkabıların da bu arada.
bebek koltuğunu veriyorsun.,
eteklerin kısalıyor.
ve dört numaralı sıvadan sonra bile
kendiliğinden kayak yapmayı bırakın.
insanlar ölür.,
her ne kadar sonuna kadar umut etsen de,
başka bir çadır almak istemezsin.,
saunada yüzünü göstermeye korkuyorsun.,
en küçük çocuğunuz kendi başına yaşamak istiyor.
Muhtemelen son iş gününüz
patronundan son bir söz.,
son bir büyük yolculuk yapıyorsun.
ve bundan sonra? çok mu kötü?.
yine odaları karıştırıyorsun.
son evinden ayrılmadan önce.
varoluşunun son gecesi,
son saatiniz…
Ölüm döşeğinizin etrafında, hayatınızın birkaç güzellikleri var,
sessizce konuşuyorlar ama bir süre hala düşüyorlar.,
acı için bir şey vermek için biri olarak,
eğil ... genellikle gözlüklü bir doktor.
Zamanın gelene kadar,
o zaman olmak zorunda değil.,
son nefesin ve işte gidiyorsun.…
hala ilk kez bir şey.