Kate Miller-Heidke — What Was I to You? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kate Miller-Heidke adlı sanatçının "What Was I to You?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There are different kinds of loneliness
And I have always been good
Good at raising up the drawbridges
Good at knocking on wood
I could make myself invisible
I could be a better liar
Anything would be better
Than to sit here and wonder
What was I to you?
Some kind of life lesson?
Or something worth forgetting?
Just a stray you let in?
What was I to you?
A stain on your perfect record?
A slip, a blip, a wrong chord?
I get why you had to go But the thing I really want to know
Is what was I to you?
I can’t claim what I gave away
Keep the fire but not the flame
Feel my face on your face again
Hey, hey
You know I’ve told you this a thousand times
Except I never press ‘send'
But anything would be better
Than to sit here and wonder
What was I to you?
Some kind of life lesson?
Or something worth forgetting?
Just a stray you let in?
What was I to you?
A scratch on your favourite record?
A slip, a blip, a wrong chord?
I get why you had to go But the thing I really want to know
Is what was I to you?
Just in case you were ever wondering
what you were to me You were the biggest let-down, the one
who got the power just by being so weak
You wasted all my time, moved on at the
speed of light
I don’t know what to believe
I remember everything you said
That night inside our tent by the torchlight
Do you remember how I made you laugh?
You said, ‘I hope I die before you'
I remember walking through a forest
You said that you thought we might be dreaming
Then we made it to the top of a waterfall
And we jumped down hand-in-hand and screaming
Remember the feeling,
remember the feeling,
remember the feeling
What was I to you?

Şarkı sözü çevirisi

Yalnızlık farklı türleri vardır
Ve ben her zaman iyi oldum
Asma köprüleri kaldırmakta iyi
Ahşap vurma iyi
Kendimi görünmez yapabilirim.
Daha iyi bir yalancı olabilirim.
Bir şey daha iyi olurdu
Burada oturup merak etmekten
Sana ne oldu?
Bir çeşit hayat dersi mi?
Ya da unutmaya değer bir şey?
Sadece bir başıboş içeri mi girdin?
Sana ne oldu?
Mükemmel sicilinde bir leke mi var?
Bir kayma, bir blip, yanlış bir akor?
Neden gitmek zorunda olduğunu anlıyorum ama gerçekten bilmek istediğim şey
Sana ben ne olur?
Ne verdiğimi iddia edemem.
Ateşi tut ama Alevi değil
Yüzümü tekrar yüzünde hisset
Hey, hey
Bu bir bin kere söyledim biliyorsun
Ama asla "gönder" düğmesine basmam.
Ama her şey daha iyi olurdu
Burada oturup merak etmekten
Sana ne oldu?
Bir çeşit hayat dersi mi?
Ya da unutmaya değer bir şey?
Sadece bir başıboş içeri mi girdin?
Sana ne oldu?
En sevdiğin plakta bir çizik mi?
Bir kayma, bir blip, yanlış bir akor?
Neden gitmek zorunda olduğunu anlıyorum ama gerçekten bilmek istediğim şey
Sana ben ne olur?
Her ihtimale karşı merak ediyordunuz.
bana ne yaptığını aşağı, bir büyük izin verecektin
bu gücü sadece bu kadar zayıf olmakla kim aldı
Tüm zamanımı boşa harcadın.
ışık hızı
Neye inanacağımı bilmiyorum
Söylediğin her şeyi hatırlıyorum.
O gece çadırımızın içinde fenerin yanında
Seni nasıl güldürdüğümü hatırlıyor musun?
‘Umarım senden önce ölürüm ' dedin.
Bir ormanda yürürken hatırlıyorum
Rüya görüyor olabileceğimizi düşündüğünü söylemiştin.
Sonra onu bir şelalenin tepesine çıkardık.
Ve el ele atladık ve çığlık attık
Bu duyguyu hatırla,
bu duyguyu hatırla,
bu duyguyu hatırla
Sana ne oldu?