Kathleen Edwards — I Make The Dough, You Get The Glory şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kathleen Edwards adlı sanatçının "I Make The Dough, You Get The Glory" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Blazing a trail to the Southern cities
From the streets of our hometown
Basement bars, we played from the heart
In the company of our friends
If I write down these memories
That I have saved away
Photographs of the years that have passed
Inside my little brain
You’re cool and cred like Fogerty
I’m Elvis Presley in the 70s
You’re Chateauneuf, I’m Yellow Label
You’re the buffet, I’m just the table
I’m a Ford Temple, you’re a Maserati
You’re The Great One, I’m Marty McSorley
You’re the Concord, I’m economy
I make the dough, but you get the glory
Big fish, small pond and some cover songs
That we sang along the way
We used to midnight run to The Vesta Lounge
Cheese, burgers and chocolate shakes
And once I got drunk with Jeb
I told him I was in love with you
But I love you like a brother
So I guess that half of it was true
And you’re cool and cred like Fogerty
I’m Elvis Presley in the 70s
You’re Chateauneuf, I’m Yellow Label
You’re the buffet, I’m just the table
I’m a Dodge Sparkle, you’re a Lamborghini
You’re The Great One, I’m Marty McSorley
You’re the Concord, I’m economy
I make the dough, but you get the glory
If I write down these memories
That I have saved away
Photographs of the years that have passed
Inside my little brain
I’m sure it’s been said in the finer print
You make me look like Janet May
Heavy rotation on the CBC
Whatever in hell that really means, yeah
You’re cool and cred like Fogerty
I’m Elvis Presley in the 70s
You’re the Concord, I’m economy
I make the dough, but you get the glory
You get the glory, you get the glory

Şarkı sözü çevirisi

Güney şehirlere bir iz yanan
Memleketimizin sokaklarından
Bodrum barları, kalpten oynadık
Arkadaşlarımızın şirketinde
Eğer bu anıları yazarsam
Kurtardığım
Geçen yılların fotoğrafları
Küçük beynimin içinde
Fogerty gibi havalı ve itibarlısın.
Ben 70'lerde Elvis Presley'im.
Sen Chateauneuf'sun, Ben Sarı Etiket'im.
Sen büfesin, ben sadece masayım.
Ben Ford Temple'ım, sen Maserati'sin.
Sen Harikasın, Ben Marty McSorley.
Sen Concord'sun, ben ekonomiyim.
Ben para kazanıyorum, ama sen şöhret kazanıyorsun
Büyük balık, küçük gölet ve bazı kapak şarkıları
Yol boyunca şarkı söyledik.
Gece yarısı Vesta Lounge'a koşardık.
Peynir, hamburger ve çikolata sallar
Ve bir keresinde Jeb ile sarhoş oldum.
Sana aşık olduğumu söyledim.
Ama seni kardeşim gibi seviyorum.
Sanırım yarısı doğruydu.
Ve sen fogerty gibi havalı ve itibarlısın
Ben 70'lerde Elvis Presley'im.
Sen Chateauneuf'sun, Ben Sarı Etiket'im.
Sen büfesin, ben sadece masayım.
Ben bir Dodge Sparkle'ım, sen bir Lamborghini'sin
Sen Harikasın, Ben Marty McSorley.
Sen Concord'sun, ben ekonomiyim.
Ben para kazanıyorum, ama sen şöhret kazanıyorsun
Eğer bu anıları yazarsam
Kurtardığım
Geçen yılların fotoğrafları
Küçük beynimin içinde
Eminim daha ince bir baskıda söylenmiştir.
Beni Janet May gibi gösteriyorsun.
CBC'DE ağır rotasyon
Bu gerçekten ne anlama geliyorsa, Evet
Fogerty gibi havalı ve itibarlısın.
Ben 70'lerde Elvis Presley'im.
Sen Concord'sun, ben ekonomiyim.
Ben para kazanıyorum, ama sen şöhret kazanıyorsun
Şöhretin olsun, şöhretin olsun