Катя Огонёк — Звонком из зоны şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Катя Огонёк adlı sanatçının "Звонком из зоны" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Оставив жизни пятерик в тайге…
Ещё недавно зэчкою в колонне
Ходила я с мечтою о тебе.
Узнаешь ли, поймёшь ли, не осудишь —
Угас ли твой тот страстный нежный пыл?
Ты мне писал, что ждёшь меня и любишь,
А, может, ты меня уже забыл?
А жизнь, как на волнах, порой качает
То вниз летишь, а то под облака,
А счастье — это то, когда встречает
Любимый, даже бывшую зэка!
Купе моё сейчас на кичу схоже
И только за окном не вертухай,
Не вышки, что пасли меня — О, боже!
А долгожданный на свободе рай!
Под стук колёс я слышу ритм дороги,
И сердце в унисон ему стучит
Погас ли наш костёр любви далёкой,
Иль угольками теплится в ночи?
Şarkı sözü çevirisi
Tayga beşli hayatını bırakarak…
Son zamanlarda, zechkoyu sütunda
Senin hayalini kurdum.
Anlayacaksın, anlayacaksın, kınamayacaksın —
O tutkulu ihale tutkun yok mu?
Beni beklediğini ve sevdiğini söylemiştin.,
Belki de beni unutmuşsundur.
Ve hayat, dalgalar gibi, bazen sallar
Sonra aşağı uçuyorsun, sonra bulutların altında,
Ve mutluluk, tanıştığı zamandır
Sevgilim, eski mahkum bile!
Coupe benim şimdi kichu benzer
Ve sadece pencerenin dışında dönmeyin,
Beni otlatan kuleler değil-Aman Tanrım!
Ve uzun zamandır beklenen özgürlük cenneti!
Tekerleklerin çarpması altında yolun ritmini duyuyorum,
Ve kalp uyum içinde ona vurur
Aşk ateşimiz uzaklara gitti mi,
Yoksa kömürlerle mi geceleyin ısınıyor?