Keane — Sovereign Light Café [Afrojack vs. Keane] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Keane adlı sanatçının "Sovereign Light Café [Afrojack vs. Keane]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m going back to the time when we owned this town
Down Powder Mill Lane, in the battlegrounds
We were friends and lovers and clueless clowns
I’m going back to the time when we owned this town
Down Powder Mill Lane, in the battlegrounds
We were friends and lovers and clueless clowns
I didn’t know I was Finding out how I’d be torn from you
Down Powder Mill Lane, in the battlegrounds
We were friends and lovers and clueless clownsI didn’t know I’d be finding out
now I was torn from you
When we thought about things we were gonna do We were wide eyed dreamers, and wiser too
Go down to the rides on East Parade,
by the lights of the Palace Arcade
Watch night coming down on the Sovereign Light Café
I’m begging you for some sign, but you’ve still got nothing to say
Or I’m turning back home and I’m walking away
I’m a better man now than I was that day
Go down to the rides on East Parade,
by the lights of the Palace Arcade
Watch night coming down on the Sovereign Light Café
Go down to the bandstand on the pier
Watch the drunks and the lovers appear
Take time, just the stars at the Sovereign Light Café
I wheel my bike off the train,
Up the North Trade Road,
Look for you on Marley Lane
In every building, every streetlight
Oh why did we ever go so far from home?
You keep on leaving me mile long traces of who you are
You can get a big house and a faster car
You can run away boy, but you won’t go far
Let’s go down to the rides on East Parade,
by the lights of the Palace Arcade
Watch night going down on the Sovereign Light Café
Stroll down to the bandstand on the pier
Watch the drunks and the lovers appear
Take time, just the stars at the Sovereign Light Café
La la la la la la la laYeah,
I’m going where the people know my name
La la la la la la la laYeah,
I’m going where the people know my name

Şarkı sözü çevirisi

Bu kasabaya sahip olduğumuz zamana geri dönüyorum.
Barut Değirmeni şeridinde, savaş alanlarında
Arkadaştık, sevgiliydik ve cahil palyaçolardık.
Bu kasabaya sahip olduğumuz zamana geri dönüyorum.
Barut Değirmeni şeridinde, savaş alanlarında
Arkadaştık, sevgiliydik ve cahil palyaçolardık.
Senden nasıl ayrılacağımı anladığımı bilmiyordum.
Barut Değirmeni şeridinde, savaş alanlarında
Arkadaştık, sevgiliydik ve cahil palyaçolardık.
şimdi senden ayrıldım.
Yapacağımız şeyleri düşündüğümüzde, geniş gözlü hayalperestlerdik ve daha akıllıydık
Doğu geçit töreninde gezintiye çıkın,
Saray Çarşı ışıkları tarafından
Sovereign Light Café'de aşağı inen geceyi izleyin
Sana bir işaret için yalvarıyorum, ama yine de söyleyecek bir şeyin yok
Ya da eve dönüyorum ve uzaklaşıyorum
Artık o günden daha iyi bir adamım.
Doğu geçit töreninde gezintiye çıkın,
Saray Çarşı ışıkları tarafından
Sovereign Light Café'de aşağı inen geceyi izleyin
İskeledeki bandoya git.
Sarhoşların ve aşıkların nasıl göründüğünü görün
Zaman ayırın, sadece Sovereign Light Café'deki yıldızlar
Bisikletimi trenden çıkarıyorum.,
Kuzey Ticaret yolunda,
Marley Lane'de seni arıyorum.
Her binada, her sokak lambasında
Neden evden bu kadar uzaklaştık ki?
Bana kim olduğuna dair bir mil uzunluğunda iz bırakmaya devam ediyorsun.
Büyük bir ev ve daha hızlı bir araba alabilirsiniz
Kaçabilirsin evlat, ama fazla uzağa gitmeyeceksin.
Doğu geçit törenine gidelim.,
Saray Çarşı ışıkları tarafından
Sovereign Light Café'de aşağı inen geceyi izleyin
İskeledeki bandoya doğru yürüyün
Sarhoşların ve aşıkların nasıl göründüğünü görün
Zaman ayırın, sadece Sovereign Light Café'deki yıldızlar
La la la la la la laYeah,
İnsanların adımı bildiği yere gidiyorum.
La la la la la la laYeah,
İnsanların adımı bildiği yere gidiyorum.

Sovereign Light Café [Afrojack vs. Keane] şarkısının klibi (Keane)