Keith Anderson — Every Time I Hear Your Name şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Keith Anderson adlı sanatçının "Every Time I Hear Your Name" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Fin’lly got over that song of ours; stopped chasin' little red sports cars,
To check the license plates an' back wood drivin' by your place.
Back makin' the rounds at our old haunts: Honky Tonks, restaurants.
An' seein' some of our old friends: it feels good to dance again.
An' I can fin’lly smell your perfume an' not look around the room for you.
An' I can walk right by your picture in a frame an' not feel a thing.
But when I hear your name,
I feel rain fallin' right out of the blue sky.
An' it’s the fifth of May, an' I’m right there starin' in your eyes.
An' nothin’s changed, an' we’re still same.
An' I get lost in the innocence of a first kiss,
An' I’m hangin' on to every word rollin' off of your lips:
An' that’s all it takes, an' I’m in that place,
Every time I hear your name.
Got someone special in my life: everyone thinks she’d make a great wife.
Dad says he thinks she’s the one: reminds him of Mom when she was young,
But it’s way too soon to be talkin 'bout rings; don’t wanna rush into anything.
She’s getting over someone too, kinda like me an' you.
An' she talks about him every once in a while, an' I just nod my head an' smile,
'Cause I know exactly what she’s goin' through: yeah, I’ve been there too.
An' when the conversation turns to you,
I get caught in a «you were the only one for me»,
Kinda thought, an' your face is all that I see.
I know I can’t go back when I still go back.
An' there we are, a point down by the riverside,
An' I’m in your arms about to make love for the first time,
An' that’s all it takes, an' I’m in that place,
Every time I hear your name.
So I’m thinkin' 'bout the words I left unsaid.
(Every time I hear your name.)
Stop tryin' the change the things I can’t change.
(Every time I hear your name.)
In my heart I know you’re gone, but in my head,
I feel rain fallin' right out of the blue sky.
An' it’s the fifth of May, an' I’m right there starin' in your eyes.
That’s all it takes, an' I’m in that place.
An' there we are, a point down by the riverside,
An' I’m in your arms about to make love for the first time.
An' I can’t explain, but I’m in that place,
Every time I hear your name.
Every time I hear your name.
(Every time I hear your name.)
Ooh, ooh, ooh, ooh.
(Every time I hear your name.)
Ah ah.
Every time I hear your name.

Şarkı sözü çevirisi

Fin'lly bizim şarkımızın üstesinden geldi; küçük kırmızı spor arabalarını kovalamayı bıraktı,
Plakaları kontrol etmek ve evinize' arka ahşap sürüş' yapmak için.
Geri bizim eski haunts mermi makin': Honky Tonks, restoranlar.
Eski arkadaşlarımızdan bazılarını görmek: tekrar dans etmek iyi hissettiriyor.
Bir' 'lly bir' senin için oda etrafına bak değil parfümünün kokusunu fin edebilirim.
Bir 'ben bir çerçeve içinde fotoğrafın yanında yürüyebilir ve' bir şey hissetmiyorum.
Ama adını duyduğumda,
Mavi gökyüzünden yağmur yağıyor gibi hissediyorum.
Bir' Mayıs ayının beşinci değil, bir' gözlerinde gözlerini dikmiş durumdayım.
Hiçbir şey değişmedi, hala aynıyız.
İlk öpücüğün masumiyetinde kayboluyorum.,
Dudaklarından yuvarlanan her kelimeye tutunuyorum.:
Bir 'tek gereken bu, bir' ben o yerdeyim,
Adını her duyduğumda.
Hayatımda özel biri var: herkes onun harika bir eş olacağını düşünüyor.
Babam onun tek olduğunu düşündüğünü söylüyor: ona gençken annemi hatırlatıyor,
Ama yüzüklerden bahsetmek için çok erken; hiçbir şeye acele etmek istemiyorum.
Benim ve senin gibi birini de unutuyor.
Arada bir onun hakkında konuşuyor, sadece başımı sallıyorum ve gülümsüyorum.,
Çünkü tam olarak ne yaşadığını biliyorum: evet, ben de oradaydım.
An ' when the conversation turns to you,
«Benim için tek kişi sendin " diye yakalandım»,
Biraz düşündüm,' bir yüzünü görüyorum.
Hala geri dönerken geri dönemeyeceğimi biliyorum.
Bir ' işte buradayız, nehir kenarında bir nokta,
İlk hakkında kollarına kadar sevişmek için bir zaman,
Bir 'tek gereken bu, bir' ben o yerdeyim,
Adını her duyduğumda.
Bu yüzden söylenmemiş bıraktığım kelimeleri düşünüyorum.
(Adını her duyduğumda.)
Değiştiremediğim şeyleri değiştirmeyi bırak.
(Adını her duyduğumda.)
Kalbimde gittiğini biliyorum, ama kafamda,
Mavi gökyüzünden yağmur yağıyor gibi hissediyorum.
Bir' Mayıs ayının beşinci değil, bir' gözlerinde gözlerini dikmiş durumdayım.
Tek gereken bu ve ben oradayım.
Bir ' işte buradayız, nehir kenarında bir nokta,
İlk kez sevişmek üzereyim.
Bir ' açıklayamam, ama ben o yerdeyim,
Adını her duyduğumda.
Adını her duyduğumda.
(Adını her duyduğumda.)
Ooh, ooh, ooh, ooh.
(Adını her duyduğumda.)
Ah ah.
Adını her duyduğumda.