Keith Murray — Child Of The Streets (Man Child) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Keith Murray adlı sanatçının "Child Of The Streets (Man Child)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yo, the fruit don’t fall far from the tree
Yeah, uh My grandfather use to tell me This place ain’t got nothing to offer you
Don’t you see all the changes everybody going through
This family got problems and they do too
But everybody wanna tell you what they think you should do He said watch them so called friends and them girls too
Sonny do you like they did Jesus crucify you
As he sat there in his chair looking out the window
I’m thinking when you can’t get away where do you go?
(Inside your mind) man child never had a chance to be young
Either you selling drugs or out there on the binge strung for some
There’s only two places to go the morgue or the Pen
For some school is an option entertainment to alternate them
Then they’ll try to exploit you discriminate you
Use you as a tool make money and live in luxury off you
And we so confused we wanna believe in something
So they promise us the world but give us nothing
I say we can be all in this together
Yeah, will you end up like, your family tree
Tell me what you gonna do what you gonna do What you gonna do Your mind ain’t too far from the sky
The death of a loved one remind you of yourself don’t it?
Knowing you could be next at any given moment
Like Twine I used to call him a brother of mine
His pops was a drunk and his mother was blind
He use to stay at my hose sometimes my moms didn’t mind
We was just nickel and dime hustlers wasting time
Living in the streets targeted and forced to kill
Dualistically we learned how to lie and steal
Gangsters of the future modern days thugs
Seem like me whole hood is covered in blood
Traveling a ruff life in the eye of the storm
Now I wear their life stories tattooed on my arm
Psyc’s grandmother passed away on April fools day
Then her funeral was on her birthday shit is real
My man had four baby moms and two on the way
And trying to make a living for them passes away in vein
God bless him, ask Skeeta
Child of the streets well, well, well, well
Will you end up like your family tree?
Tell me what you gonna do 3X
(Child of the streets, understand the habits
Behind the child of the streets)
They try to fuck my fame up tear my name up Turn around and sue me fuck my little bit of change up I knew it was going to be some shit to get me for some cream
I saw it in my subconscious world like a vision
At first it hurt me like a knife in the heart
But by nature I continued to live out my part
As art imitates life and life imitates art
Don’t respect the streets and they tear your ass apart
It’s important that my understanding understood
But it’s more important that it’s understood in the hood
And to all the females in the Pen stay strong
Any day in jail girl is a day too long
And for those who had to do what they did to slide
Now running like a fugitive to save the live you live
Put in a box saw my step pops
He said boy Keith what the blood clot how much time you got?
Child of the streets little sister
Tell me where will you lay your head?
Child of the streets little brother
Where will you make your bed?
Yall tell me what yall gonna do What yall gonna do Tell me what yall gonna do Tell me
Şarkı sözü çevirisi
Meyve ağaçtan uzak düşmez.
Evet, büyükbabam bana buranın sana verecek bir şeyi olmadığını söylerdi.
Herkesin yaşadığı tüm değişiklikleri görmüyor musun
Bu ailenin sorunları var ve onlar da var
Ama herkes sana ne yapman gerektiğini düşündüklerini söylemek istiyor. onlara bak dedi.
Sonny, İsa'nın seni çarmıha germesini sevdin mi
Koltuğunda otururken pencereden dışarı bakıyordu.
Kaçamayınca nereye gidiyorsun?
(Zihninin içinde) erkek çocuk asla genç olma şansına sahip değildi
Ya uyuşturucu satıyorsun ya da dışarıda bir yerlerde sarhoşsun.
Morga ya da kaleme gitmek için sadece iki yer var.
Bazı okul için onları değiştirmek için bir seçenek eğlence
O zaman seni sömürmeye çalışacaklar.
Bir aracı para olarak kullanacak ve lüks içinde yaşıyor
Ve bu yüzden bir şey inanmak istiyoruz karıştırmıştık
Bu yüzden bize dünyayı vaat ediyorlar ama bize hiçbir şey vermiyorlar
Bu işte hep birlikte olabiliriz diyorum.
Evet, sonun soy ağacınız gibi olacak mı
Bana ne yapacağını söyle ne yapacağını ne yapacağını aklın gökyüzünden çok uzak değil
Sevilen birinin ölümü sana kendini hatırlatıyor, değil mi?
Herhangi bir anda bir sonraki olabileceğini bilmek
Sicim gibi ona kardeşim derdim.
Babası sarhoştu ve annesi kördü.
Bazen benim hortumumda kalırdı.
Biz sadece nikel ve dime hustlers zaman israf edildi
Sokaklarda yaşamak hedeflendi ve öldürmek zorunda kaldı
Dualist olarak yalan söylemeyi ve çalmayı öğrendik
Geleceğin gangsterleri modern gün haydutları
Benim gibi tüm başlık kanla kaplı gibi görünüyor
Fırtınanın gözünde bir ruff hayatı Seyahat
Şimdi hayat hikayelerini kolumda dövmeli olarak giyiyorum
Psyc'nin büyükannesi April fools Günü'nde vefat etti
Sonra cenazesi doğum günündeydi.
Erkeğimin dört küçük annesi vardı ve ikisi de yolda
Ve onlar için bir yaşam kurmaya çalışmak damar içinde geçer
Tanrı onu korusun, skeeta'ya sor
Sokakların çocuğu iyi, iyi, iyi, iyi
Sonun soy ağacınız gibi mi olacak?
Bana ne yapacağını söyle 3X
(Sokakların çocuğu, alışkanlıkları anlayın
Sokakların çocuğunun arkasında)
Şöhretimi mahvetmeye çalışıyorlar adımı yırtıp arkanı dön ve beni dava et küçük değişimimi siktir et biraz krema için beni almak için bir bok olacağını biliyordum
Bilinçaltı dünyamda bir vizyon gibi gördüm
İlk başta kalbimde bir bıçak gibi beni incitti
Ama doğası gereği kendi payıma düşeni yapmaya devam ettim.
Sanat hayatı taklit eder ve hayat sanatı taklit eder
Sokaklara saygı duymayın ve kıçınızı parçalara ayırırlar
Benim anlayışımın anlaşılması çok önemli.
Ama kaputta anlaşılması çok daha önemli
Ve Kalemdeki tüm dişilere güçlü kal
Hapiste herhangi bir gün kız çok uzun bir gün
Ve kaymak için yaptıklarını yapmak zorunda olanlar için
Şimdi bir kaçak gibi koşarak yaşadığın hayatı kurtarmak için
Koymak içinde bir kutu testere benim adım pops
Keith, kan pıhtısı nedir, ne kadar zamanın var?
Sokakların çocuğu küçük kız kardeşi
Nereye kafanı bahse Var Mısın?söyle
Sokakların çocuğu küçük kardeş
Yatağını nerede yapacaksın?
Yall Ne yapacağını yall bunu yapacak yall ne Söyle ne Yall Söyle