Keren Ann — It Ain't No Crime şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Keren Ann adlı sanatçının "It Ain't No Crime" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Don’t say nothing, I speak for two
I’ll do the lying you just walk through
It ain’t no crime, that’s what we do Ain’t that what we do?
There are no victims, there is no truth
We take their money, they take our youth
It ain’t no crime that’s what we do Ain’t that what we do?
Baby, I won’t trade your million dollar smile
Won’t let them take your most particular style
But let’s give them something to remember you by, oh my
A skillful fooling, that’s all I have
I promise kisses but not to love
It ain’t no crime that’s what we do Ain’t that what we do?
Baby, I won’t trade your million dollar smile
Won’t let them take your most particular style
But I’ll give 'em something to remember you by, oh my Don’t say nothing, I speak for two
I’ll do the lying you just walk through
It ain’t no crime, that’s what we do Ain’t that what we do?
Ain’t that what we do?
Ain’t that what we do?
Ain’t that what we do?
Ain’t that what we do?
Şarkı sözü çevirisi
Hiçbir şey söyleme, iki kişi için konuşuyorum.
Yalanı ben yapacağım.
Bu bir suç değil, yaptığımız şey bu değil mi?
Kurban yok, gerçek yok
Biz onların parasını alırız, onlar da gençliğimizi alırlar.
Yaptığımız şey suç değil, yaptığımız şey bu değil mi?
Bebeğim, milyon dolarlık gülümsemeni değiştirmeyeceğim.
En özel tarzınızı almalarına izin vermeyeceğim
Ama onlara seni hatırlamaları için bir şey verelim, Aman Tanrım
Becerikli bir aptallık, sahip olduğum tek şey bu
Öpücüklere söz veriyorum ama sevmeyeceğim.
Yaptığımız şey suç değil, yaptığımız şey bu değil mi?
Bebeğim, milyon dolarlık gülümsemeni değiştirmeyeceğim.
En özel tarzınızı almalarına izin vermeyeceğim
Ama onlara seni hatırlamaları için bir şey vereceğim, Aman Tanrım, hiçbir şey söyleme, iki kişi için konuşuyorum
Yalanı ben yapacağım.
Bu bir suç değil, yaptığımız şey bu değil mi?
Yaptığımız da bu değil mi?
Yaptığımız da bu değil mi?
Yaptığımız da bu değil mi?
Yaptığımız da bu değil mi?