Kim Larsen — Den Rige Og Den Fattige Pige şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kim Larsen adlı sanatçının "Den Rige Og Den Fattige Pige" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Den rige pige sagde til den fattige:
«Sig mig, hvorfor er du så bedrøvet?
Har du mistet din far og mor
Eller har du mistet din ære?»
Næh, jeg har hverken mistet min far eller mor
Og heller ikke min ære
Jeg græder på grund af manden
Vi begge har så kære
Og manden stod et stykke derfra
Og lyttede til pigernes tale
«Oh gud, oh store gud, jeg vil følge dine bud
Hvem af disse to ska' jeg tage?»
Og ta’r jeg den, som rigdom har
Og la' den fattige fare
Så skal hun gå i hele sit liv
Og græde så mange tårer, yeah
Jamen kære ven, hva' tænker du på?
Du ta’r jo den fattige pige
Hvorfor tog du ikke mig, som rigdom har
Og lod den fattige fare?
Nej, for rigdom er kun et lån fra gud
Men fattigdom det har han beskikket
For den, som er rig, er næsten aldrig glad
Den fattige har lært at nøjes
Om æblet — det hænger aldrig så højt
Det dog til jorden skal falde
For er man forladt af sin allerbedste ven
Så er man forladt af dem alle
Şarkı sözü çevirisi
Zengin kız fakirlere dedi ki::
"Söyle bana, neden bu kadar üzgünsün?
Babanı ve anneni mi kaybettin?
Yoksa onurunu mu kaybettin?»
Hayır, babamı ya da annemi kaybetmedim.
Ve benim onurum da değil
Adam yüzünden ağlıyorum.
İkimiz de çok sevgili var
Ve adam bir mesafe durdu
Ve kızların konuşmalarını dinledi
"Oh Tanrım, oh büyük Tanrım, emirlerini takip edeceğim
Bu ikisinden birini almalı mıyım?»
Ve bunu zenginlik olarak kabul ediyor muyum
Ve fakirleri tehlikede bırak
O zaman hayatı boyunca yürümeli
Ve çok fazla gözyaşı ağla, Evet
Sevgili dostum, ne düşünüyorsun?
Zavallı kızı götürüyorsun.
Neden beni zenginlik olarak almadın
Zavallı adamı bırakayım mı?
Hayır, mal ancak Allah'tan bir borçtur.
Ama yoksulluk onu tayin etti
Çünkü zengin olan neredeyse hiç mutlu değildir
Zavallı adam yerleşmeyi öğrendi.
Elma hakkında-asla bu kadar yüksek asılı değil
Ancak, yere düşmelidir
Çünkü en iyi arkadaşın tarafından terk edildin.
O zaman hepsi tarafından terk edildin.