Kim Weston — It Should Have Been Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kim Weston adlı sanatçının "It Should Have Been Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Girls you how it is when you have a man in your life
Someone that you’re truly dedicated to
Someone that you’re willing to make any and all sacrifices
To make him happy
But you also know how it feels when you realize
That things arn’t going the way that they oughta be going
And of course that you know that there are some of your so called friends that
They’re always ready to let you know what your man is doing
And all of that stuff
Well let me share this story with you
This is a man I worked my fingers to the bone for
I put everything aside for this guy
And one day I get this telephone call that
Did you know that he’s getting married today
And I say «you're lyin' to me»
She said «I'm tellin' you the truth honey, they’re getting married at three
o’clock this afternoon»
Well I had to go see this for myself
I saw my love walking down the aisle
And as he passed me by
He turned to me and gave me a smile
Then the preacher
The preacher joined their hands
And all the people, people began to stand
When I shouted
«It should have been me» (I can’t stand it)
Oh it should have been me (you're leaving me stranded)
You know that it should have been me (it should have been me)
Oh baby how can you do this to me
Wo-wo
You made a promise that we would never part
Then you turned around and you broke my little heart
Now you’re standing there saying, «I do»
Holding hands with somebody new
«It should have been me» (I can’t stand it)
You know that it should have been me (you're leaving me stranded)
Oh it should have been me (it should have been me)
Baby, baby how can you do this to me
Wo-wo
Then the preacher
The preacher asked that there be silence, please
If any objections to this wedding
Speak now or forever or forever hold your peace
I shouted
«It should have been me» (I can’t stand it)
Oh it should have been me (you're leaving me stranded)
You know that it should have been me (it should have been me) how can you do
this to me
Wo-wo
It should have been me (I can’t stand it)
Don’t you know that it should have been me (you're leaving me stranded)
Oh it should have been me (should have been me)
Baby how can you do this to me

Şarkı sözü çevirisi

Kızlar, hayatında bir erkek olduğunda nasılsın
Gerçekten kendini adadığın biri.
Her türlü fedakarlığı yapmak istediğin biri.
Onu mutlu etmek için
Ama aynı zamanda bunun nasıl bir şey olduğunu da biliyorsun.
Her şey olması gerektiği gibi gitmiyor.
Ve tabii ki, sözde arkadaşlarınızdan bazıları olduğunu biliyorsunuz.
Her zaman erkeğinizin ne yaptığını size bildirmeye hazırlar
Ve tüm bu şeyler
Bu hikayeyi seninle paylaşmama izin ver
Bu adam benim için parmaklarımı kemiğe kadar çalıştı
Bu adam için her şeyi bir kenara bıraktım.
Ve bir gün bir telefon aldım.
Bugün evleneceğini biliyor muydun?
«Bana yalan söylüyorsun " diyorum.»
"Sana doğruyu söylüyorum tatlım, üç yaşında evleniyorlar" dedi.
bu öğleden sonra»
Bunu kendim görmek zorunda kaldım.
Aşkımın koridorda yürüdüğünü gördüm.
Ve beni geçerken
Bana döndü ve bana bir gülümseme verdi
Sonra vaiz
Vaiz ellerini birleştirdi
Ve tüm insanlar, insanlar ayakta durmaya başladı
Bağırdığımda
» Ben olmalıydım " (buna dayanamıyorum)
Oh, ben olmalıydım (beni karaya bırakıyorsun)
Bunun ben olması gerektiğini biliyorsun (ben olmalıydı)
Oh bebeğim bunu bana nasıl yapabilirsin
Wo-wo
Asla ayrılmayacağımıza dair söz vermiştin.
Sonra arkanı döndün ve küçük kalbimi kırdın.
Şimdi orada dikilip, «Evet " diyorsun.»
Yeni biriyle el ele tutuşmak
» Ben olmalıydım " (buna dayanamıyorum)
Bunun ben olması gerektiğini biliyorsun (beni mahsur bırakıyorsun)
Oh, bu benim olmalıydı (bu benim olmalıydı)
Bebeğim, bebeğim bunu bana nasıl yapabilirsin
Wo-wo
Sonra vaiz
Vaiz sessizlik olmasını istedi, lütfen
Bu düğüne herhangi bir itiraz varsa
Şimdi konuş ya da sonsuza kadar ya da sonsuza kadar sus
Bağırdım
» Ben olmalıydım " (buna dayanamıyorum)
Oh, ben olmalıydım (beni karaya bırakıyorsun)
Bunun ben olması gerektiğini biliyorsun (ben olmalıydı) nasıl yapabilirsin
bu bana
Wo-wo
Ben olmalıydım (buna dayanamıyorum)
Bunun ben olması gerektiğini bilmiyor musun (beni mahsur bırakıyorsun)
Oh, ben olmalıydım (ben olmalıydım)
Bebeğim bunu bana nasıl yapabilirsin