Kings of the City — Make Me Worse şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kings of the City adlı sanatçının "Make Me Worse" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mother there’s a side to me you don’t know
Different to the child with the smile in your photo,
Made some decisions some wrong some right, now strangers call my number
When I’m sleeping at night
But they’re sinners too
And they’ll only make me worse.
Don’t let me go And roll away like a penny down a hole in the road
Like a fallen angel
I seek refuge in the valley of lonesome souls
With tales told of those taken from those of broken homes
I smoke the chung while my heart bleeds burgundy
Stuck on the title page, still yearning to turn the sheet
Observing the worst deceit
This book of lies got me shook of life still picturing crooked ties
I musta mistook for right
Getting licked again and again, whether the venom is peng
It severs several levels in head
But for some reason, I’m several levels ahead of these
Sheep and cattle, wannabes wannabe street and battle
But many die in war, that’s a fact
In the pursuit of glory, men will attack intact no looking back
Bang! That’s the sound of the cell door slam
In this hell is where they wanna dwell more man
Criminal antics with villains that bang clips in nang whips
No bank slips just banquets, with so much food!
Mother there’s a side to me you don’t know
Different to the child with the smile in your photo,
Made some decisions some wrong some right, now strangers call my number
When I’m sleeping at night
But they’re sinners too
And they’ll only make me worse.
Don’t let me go And roll away like a penny down a hole in the road.
Bumped into the devil up at the crossroads searching for lost souls
Picking them up in bulk like Costco’s
And whoever’s written my life movie, done gave me some plot holes
But made me sharp enough so I clocked those
The times it was too late, the penny just dropped slow
Cos people are scared when they shoot the sheriff, but not when they shot Os And that’s how far you go to cop those designer jeans
And It’s a no-brainer when u got these mindless needs
You mix in the anger inside these teens
With no parental guidance in the script all you’ll get is violent scenes
In the community,
Want them to hear opportunity knock they cant even see the opportunity
Ain’t got the eyes for it But got the hunger into destruction, they might pour it Can’t afford the cost but who’s paying the price for it And is it all worth it, cos at the end of day nobody’s all perfect
Mother there’s a side to me you don’t know
Different to the child with the smile in your photo,
Made some decisions some wrong some right, now strangers call my number
When I’m sleeping at night
But they’re sinners too
And they’ll only make me worse.
Don’t let me go And roll away like a penny down a hole in the road
But they’re Sinners too
But they’re Sinners too
But they’re Sinners too
But they’re Sinners too

Şarkı sözü çevirisi

Anne benim bilmediğin bir yanım var.
Fotoğrafınızda bir gülümseme ile bir çocuk için farklı,
Biraz yanlış biraz doğru bir karar, şimdi numaram çağrı yabancılar
Geceleri uyurken
Ama onlar da benim gibi günahkarlar
Ve beni daha da kötüleştirecekler.
Gitmeme izin verme ve yoldaki bir delikten bir kuruş gibi yuvarlanmama izin verme
Düşmüş bir melek gibi
Yalnız ruhlar Vadisi'ne sığınırım.
Kırık evlerden alınanların hikayeleriyle
Kalbim kanarken chung içiyorum.
Başlık sayfasında sıkışmış, hala sayfayı çevirmek için özlem
En kötü aldatmacayı gözlemlemek
Bu yalan kitabı beni hala çarpık bağları hayal eden hayattan salladı
Doğru sanmış musta ben
Zehir peng olup olmadığını, tekrar tekrar yaladı alıyorum
Kafasında birkaç seviye kırıyor
Ama bazı nedenlerden dolayı, bunlardan birkaç seviye öndeyim
Koyun ve sığır, wannabes wannabe Sokak ve savaş
Ama çoğu savaşta ölüyor, bu bir gerçek
Zafer peşinde, erkekler geriye bakmadan sağlam bir şekilde saldıracaklar
Bang! Cep kapı çarpma sesi
Bu cehennemde daha fazla insan yaşamak istiyorlar
Nang kamçı klipleri patlama kötü adamlar ile suç antics
Banka makbuzları yok, sadece ziyafetler, çok fazla yiyecek var!
Anne benim bilmediğin bir yanım var.
Fotoğrafınızda bir gülümseme ile bir çocuk için farklı,
Biraz yanlış biraz doğru bir karar, şimdi numaram çağrı yabancılar
Geceleri uyurken
Ama onlar da benim gibi günahkarlar
Ve beni daha da kötüleştirecekler.
Yoldaki bir delikten aşağı bir kuruş gibi yuvarlanmama izin verme.
Kayıp ruhları bulmak için kavşakta şeytana çarptım.
Costco's gibi toplu olarak onları toplayıp
Ve hayat filmimi kim yazdıysa, bana bazı arsa delikleri verdi
Ama beni yeterince keskin yaptı, bu yüzden onları çarptım
Çok geç olduğu zamanlarda, kuruş yavaş düştü
Os vurdular ne kadar bu özel tasarım kot polis nasıl çünkü insanlar Şerif ateş ettiklerinde korkuyor, ama işte bu
Ve bu akılsız ihtiyaçları olduğunda bir no-brainer var
Bu gençlerin içindeki öfkeyi karıştırıyorsun.
Senaryoda ebeveyn rehberliği olmadan, alacağınız tek şey acımasız sahneler
Toplumda,
Fırsat sesini duymalarını istiyorum, bu fırsatı bile göremiyorlar.
Bunun için gözleri yok ama açlığı yıkıma soktular, dökebilirler, maliyeti karşılayamazlar, ama bunun bedelini kim ödüyor ve buna değer mi, çünkü günün sonunda kimse mükemmel değil
Anne benim bilmediğin bir yanım var.
Fotoğrafınızda bir gülümseme ile bir çocuk için farklı,
Biraz yanlış biraz doğru bir karar, şimdi numaram çağrı yabancılar
Geceleri uyurken
Ama onlar da benim gibi günahkarlar
Ve beni daha da kötüleştirecekler.
Gitmeme izin verme ve yoldaki bir delikten bir kuruş gibi yuvarlanmama izin verme
Ama onlar da benim gibi Günahkarlar
Ama onlar da benim gibi Günahkarlar
Ama onlar da benim gibi Günahkarlar
Ama onlar da benim gibi Günahkarlar