Kirby Krackle — One of the Guys şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kirby Krackle adlı sanatçının "One of the Guys" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh, somebody told me once
You can’t be a lover and a confidant
And still be a hero made of Big Orange Rocks at the same time…
Oh no!
But I, I haven’t learned it yet
I still blame it all on the accident
The big brain says I’ll get fixed, but I never will
That’s why I’ve never felt like one of the guys…
One of the Guys, One of the Guys!
That’s why I’ve never felt like one of the guys
One of the Guys, One of the Guys!
That’s why I’ve never felt like one of the…
Thugs, along Yancy Street
I never saw a face I didn’t wanna beat
I can’t go to dinner with my girl without breaking the table
Oh no!
My whole life, I was walking tall
Now I can’t even go to the mall
They call me the ever lovin' blue eyed thing I don’t wanna be
Cause I’ve never felt like one of the guys…
One of the Guys, One of the Guys!
That’s why I’ve never felt like one of the guys
One of the Guys, One of the Guys!
That’s why I’ve never felt like one of the…
I find I’m singing this refrain
Cuz I doubt this feeling will ever change
It’s been like this for oh so long…
Spent my life feeling this way
But after all this time I found, it’s fed me all along
And it’s made me strong…
When the time comes to end the fun
I’m the one that gets the business done
Ain’t no one in the world that can get in my way
Oh no!
I’ve found a place among my friends
And I’ll be there up until the end
The first family to make me forget I was so grim
That’s why I finally feel like one of the guys…
One of the Guys, One of the Guys!
That’s why I finally feel like one of the guys
One of the Guys, One of the Guys!
That’s why I finally feel like one of the guys
So now I say it’s Clobberin' Time, it’s Clobberin' Time
Now it’s Clobberin' Time, it’s Clobberin' Time
So now I say it’s Clobberin' Time, it’s Clobberin' Time
Now it’s Clobberin' Time, it’s Clobberin' Time
So now I say it’s Clobberin' Time…

Şarkı sözü çevirisi

Bir keresinde biri bana söylemişti.
Aşık ve sırdaş olamazsın.
Ve yine de aynı zamanda büyük turuncu kayalardan yapılmış bir kahraman ol…
Oh hayır!
Ama ben henüz öğrenemedim
Hala kazayı suçluyorum.
Büyük beyin iyileşeceğimi söylüyor, ama asla iyileşmeyeceğim.
Bu yüzden hiç erkeklerden biri gibi hissetmedim.…
Adamlardan biri, adamlardan biri!
Bu yüzden hiç erkeklerden biri gibi hissetmedim.
Adamlardan biri, adamlardan biri!
Bu yüzden hiç böyle hissetmedim.…
Haydutlar, Yancy Caddesi boyunca
Dövmek istemediğim bir yüz görmedim.
Masayı kırmadan sevgilimle yemeğe gidemem.
Oh hayır!
Hayatım boyunca uzun yürüyordum.
Şimdi alışveriş merkezine bile gidemiyorum.
Bana hiç sevmediğim mavi gözlü şey diyorlar. olmak istemiyorum.
Çünkü hiç erkeklerden biri gibi hissetmedim.…
Adamlardan biri, adamlardan biri!
Bu yüzden hiç erkeklerden biri gibi hissetmedim.
Adamlardan biri, adamlardan biri!
Bu yüzden hiç böyle hissetmedim.…
Bu nakaratı söylüyorum.
Çünkü bu duygunun değişeceğinden şüpheliyim.
Bu kadar uzun oh için böyle oldu…
Hayatımı böyle hissederek geçirdim.
Ama bulduğum onca zamandan sonra, beni besledi.
Ve bu beni güçlü yaptı…
Eğlenceyi bitirmenin zamanı geldiğinde
İş olmasını sağlayan da bıktım
Dünyada yoluma çıkabilecek kimse yok mu
Oh hayır!
Arkadaşlarımın arasında bir yer buldum.
Ve sonuna kadar orada olacağım
Beni unutturan ilk aile, çok acımasızdım.
Bu yüzden sonunda erkeklerden biri gibi hissediyorum…
Adamlardan biri, adamlardan biri!
Bu yüzden sonunda erkeklerden biri gibi hissediyorum
Adamlardan biri, adamlardan biri!
Bu yüzden sonunda erkeklerden biri gibi hissediyorum
Bu yüzden şimdi diyorum ki, Clobberin 'Time, Clobberin' Time
Şimdi Clobberin 'zamanı, Clobberin' zamanı
Bu yüzden şimdi diyorum ki, Clobberin 'Time, Clobberin' Time
Şimdi Clobberin 'zamanı, Clobberin' zamanı
Bu yüzden şimdi Clobberin ' zamanı diyorum…