Kirsty MacColl — He's On The Beach şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kirsty MacColl adlı sanatçının "He's On The Beach" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
He was just a friend of mine
I’d run in to from time to time
And long before he moved away
We used to share a taste for wine
Still I never knew that he was sad back then
He said, the time had come for him to take a holiday
And he says it’s brilliant there
There’s something in the air
And sunshine everywhere
He’s on the beach
I know he’s changed somehow
He sends us postcards now
I’m not sure where he is, but he is out of reach
When he called me up one day
And said that he was going away
I thought he meant a week in France
And not 12,000 miles to Sydney Bay
Still he had to take his chances
He said, the time had come, for him, to make a move away
And he says it’s brilliant there
There’s something in the air
And sunshine everywhere
He’s on the beach
I know he’s changed somehow
He writes us postcards now
He’s on his own again
And he is out of reach (I bet he gets it on the beach)
And I don’t blame him
Leaving was the best thing he could do He longed for changes
I just hope he’s happy when he does the things he thinks he has to do And he tries, and he tries, yes he tries
But he’s a little bit hard on himself
So now he’s trying to be someone else
And he says, he says, he says it’s brilliant there
There’s something in the air
And sunshine everywhere, he’s on the beach
I know he’s changed somehow
It’s in his postcards now
He’s on his own again, so far out of reach
And he says it’s brilliant there
There’s something in the air
And sunshine everywhere, he’s on the beach
I know he’s changed somehow
It’s in his postcards now
He’s in Australia
So far out of reach
And he says it’s brilliant there.
Şarkı sözü çevirisi
Sadece benim bir arkadaşımdı
Zaman zaman koşardım.
Uzun ve uzak bir yere taşındı önce
Biz şarap için bir tat paylaşmak için kullanılır
Yine de o zamanlar üzgün olduğunu hiç bilmiyordum.
Dedi ki, tatil yapmanın zamanı geldi
Ve orada çok parlak olduğunu söylüyor.
Havada bir şey var
Ve her yerde güneş ışığı
Sahilde o
Bir şekilde değiştiğini biliyorum.
Şimdi bize kartpostal gönderiyor.
Nerede olduğundan emin değilim, ama ulaşılamıyor.
Bir gün beni aradığında
Uzaklara gideceğini söyledi
Bir hafta Fransa'da kastetti sandım
Ve Sydney Körfezi'ne 12.000 mil değil
Yine de şansını denemek zorunda kaldı
Dedi, o zaman uzak bir hareket yapar, onun için vardı
Ve orada çok parlak olduğunu söylüyor.
Havada bir şey var
Ve her yerde güneş ışığı
Sahilde o
Bir şekilde değiştiğini biliyorum.
Şimdi bize kartpostal yazıyor.
Yine kendi başına.
Ve o ulaşılamaz (bahse girerim sahilde alır)
Ve onu suçlamıyorum.
Ayrılmak yapabileceği en iyi şeydi.
Umarım yapması gerektiğini düşündüğü şeyleri yaptığında mutlu olur ve dener ve dener, Evet dener
Ama kendine biraz sert davranıyor.
Şimdi başka biri olmaya çalışıyor.
Ve diyor ki, diyor ki, orada harika olduğunu söylüyor
Havada bir şey var
Ve her yerde güneş ışığı, o sahilde
Bir şekilde değiştiğini biliyorum.
Kartpostallarında yazıyor.
Yine kendi başına, ulaşamayacağı kadar uzak
Ve orada çok parlak olduğunu söylüyor.
Havada bir şey var
Ve her yerde güneş ışığı, o sahilde
Bir şekilde değiştiğini biliyorum.
Kartpostallarında yazıyor.
Kendisi Avustralya'da
Şimdiye kadar ulaşılamadı
Ve orada harika olduğunu söylüyor.