Kispal Es A Borz — Zár Az Égbolt şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kispal Es A Borz adlı sanatçının "Zár Az Égbolt" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Bálnák, Ki A Partra
Zár Az égbolt
Maradunk élve, valamit mondunk
Mi okunk van rá, aki megáll
Homokos, vízes síkon az tudja
Tovább kell menni, szétnézni kár
Nem ott a parton van az a balkon
Szomorú nõvel, aki talán
Szeretni tudna egy ilyen bajszost
Aki egy cseppet se mediterrán
Igyekezz az égbolt zár
Igyekezz az égbolt zár
Talán egy déli tengeren télen
Nyirkos vaskorlát, langyos esõ
Jól van majd holnap
Elhagyott csónak
Aljában alszom, és elhever õ
Valami ágyon Magyarországon
Balatonszárszón közelebbrõl
Mindenki alszik aki haragszik
Csak abban dolgozik némi erõ
Igyekezz az égbolt zár
Igyekezz az égbolt zár
Igyekezz az égbolt zár
Úgy volt pedig hogy ki fogjuk bírni
Kíváncsi voltál hogy kíbirod-e
Úgy volt hogy mindig a másik hal meg
Más bolondul meg mi meg sose
Egy mutatványom van még ha látom
Hogy sokan néztek megmutatom
Nálam egy fénykép tessék csak nézzék
Bálnák a parton, de minek vajon?
Igyekezz az égbolt zár…

Şarkı sözü çevirisi

Balinalar, Dışarı Shore
Gökyüzünü kilitle
Hayatta kalırız, bir şey söyleriz.
Sebebi ne durdurmak zorunda mıyız
Kumlu, ıslak bir uçakta
Devam et, aramaya devam et
Balkondaki plaj değil.
Üzgün bir kadınla
Böyle bıyıklı birini sevebilirsin.
Kim Akdeniz değil
Gökyüzü kilidi ile acele edin
Gökyüzü kilidi ile acele edin
Belki kışın Güney denizinde
Nemli demir sınırları, ılık yağmur
Pekala, yarın.
Terk edilmiş tekne
Ben altta uyuyorum ve o beni götürüyor
Macaristan'da bir yatakta
Balaton Gölü daha yakın
Sinirli olan herkes uyuyor
Biraz gücü olan tek şey bu.
Gökyüzü kilidi ile acele edin
Gökyüzü kilidi ile acele edin
Gökyüzü kilidi ile acele edin
Başaracaktık.
Kendi başıma yapabilir miyim diye görmek istedim.
Diğerinin her zaman ölmesi gerekiyordu.
Başka kimse deli değil ve biz asla deli değiliz
Gördüğüm zaman bir numaram kaldı.
Kaç kişi baktı sana göstereceğim
Burada bir fotoğrafım var.
Sahilde balinalar, ama ne için?
Gökyüzü kilidi ile acele edin…