Kleenex Girl Wonder — Coming Back şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kleenex Girl Wonder adlı sanatçının "Coming Back" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m coming back to a place that I once knew
To a place that I been to a few times before
I’m coming back to a place that I can’t leave
And I guess I just can’t see you anymore
Oh I can’t help the things I say or control the things I do
I can’t say why I feel this way or why I keep coming back to you
But I’m coming back to a place I’ve been spurned from
From a lesson I’ve learned from but I’ll soon forget
I’m coming back to a life that I turned to
Don’t you know I’ve been burned too, but I ain’t dead yet
No don’t you worry, I’m coming back
Oh I don’t know just where to start, the whole things getting old
I guess some things just fall apart, the centre cannot hold
But I’m coming back to a familiar but queer world
To a new or an old girl, either one, I don’t care
I’m coming back because I really don’t do much
Except talk and think too much without gettin' nowhere
Oh all this noise that we can hear and these things that we can’t do
Don’t concern yourself with that which no one grasps but you
I’m coming back to a girl that I don’t love
To a place that I’ve dreamed of but never seen
I’m coming back and I’ll be gone for a long time
I probably came at the wrong time, but a boy can dream
And don’t you worry I’m coming back
No, don’t you worry, I’m coming back

Şarkı sözü çevirisi

Bir zamanlar tanıdığım bir yere geri dönüyorum.
Daha önce birkaç kez ziyaret ettiğim bir yere
Gidemem bir yere geri geliyorum
Ve sanırım artık seni göremiyorum.
Oh, söylediklerime yardım edemem ya da yaptığım şeyleri kontrol edemiyorum
Neden böyle hissettiğimi ya da neden sana geri dönüp durduğumu söyleyemem.
Ama reddedildiğim bir yere geri dönüyorum.
Öğrendiğim bir dersten ama yakında unutacağım
# Dönüyorum bir hayata dönüyorum #
Benim de yakıldığımı bilmiyor musun, ama henüz ölmedim.
Hayır, merak etme, geri döneceğim.
Oh, nereden başlayacağımı bilmiyorum, her şey eskiyor
Sanırım bazı şeyler parçalanıyor, Merkez dayanamıyor
Ama tanıdık ama garip bir dünyaya geri dönüyorum
Yeni bir kız ya da yaşlı bir kız, ya da bir, umurumda değil
Gerçekten çok başarılı olmadığım için geri geliyorum
Konuşmak ve hiçbir yere varmadan çok fazla düşünmek dışında
Oh, duyduğumuz tüm bu sesler ve yapamayacağımız şeyler
Kendinizden başka kimsenin kavramadığı bir şeyle kendinizi endişelendirmeyin
Sevmediğim bir kıza geri dönüyorum.
Hayalini kurduğum ama hiç görmediğim bir yere
Geri döneceğim ve uzun bir süre için gitmiş olacağım
Muhtemelen yanlış zamanda geldim, ama bir çocuk hayal edebilir
Ve endişelenme, geri döneceğim.
Hayır, merak etme, geri döneceğim.