Koopsta Knicca — Life In Bondage şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Koopsta Knicca adlı sanatçının "Life In Bondage" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I heard about this story of this lady’s bound in bed
Oh Lord I’m just a kid inside my head, I meditate in a cell
Won’t you come on in, let 'em die tonight
Tonight I know it (?) some (?)
But she (?) 'bout that million (?)
And man why I be constantly one of that (?)
And that’s not last … mother …
(?) out to bedroom (?) so many bruise
(?) 5−0 … gets my favorite shoes
(?) when my oldest brother (?) my draws
Cracks in the walls when we walk the family (?)
So tell me what’s gon' happen next, they say I’m stressed
Puttin' tape across my chest is just a process of a lunatic
Called up, wait up, hold up, I’m tired of runnin'
Nigga I’m young, man something’s wrong
Her life in bondage got me wonderin'
Come on in, let me take you on a ride
(?) ain’t no (?) please excuse me for my (?)
But some wrong with this (?) gettin' thick …
Hearin' stepdad pimpin' … mean it
But what about his kids, it was always
(?) he was seein' that Jesus
Come in, come in, come in, want to give the attest
So Lord you got the paranoid so now I’m wonderin'
Should have called the feds
There goes another nigga file ahead
Reminiscin' on a (?) that he said
Now my mom finna go to the med yeah
Sweatin' by the minute, by the sec-sec-sec
I’m stressless sweatin'
Knowin' that she’s in critical condition, things can (?)
Protect my mom, please prote-e-ect my mo-o-other
Cause Koop don’t wanna go and live in the g-g-gutter
My little sister, little brother; so little they know
Look how I’ma tell 'em that their love is never comin' home?
I’m alone and they what’s wrong with us
Mother walk right through the door
The Koopsta could die (?)

Şarkı sözü çevirisi

Bu bayanın yatağa bağlı olduğunu duydum.
Tanrım, ben sadece kafamın içinde bir çocuğum, hücrede meditasyon yapıyorum
İçeri girmez misin, bu gece ölmelerine izin ver
Bu gece biliyorum (?) bazı (?)
Ama o (? bu milyon hakkında (?)
Ve dostum, neden sürekli olarak onlardan biri oluyorum (?)
Ve bu son değil ... anne …
(?) yatak odası için (? birçok çürük
(?) 5-0 ... en sevdiğim ayakkabıları alır
(?) ne zaman ağabeyim (?) benim çizer
Aileyi yürürken duvarlarda çatlaklar (?)
Şimdi bana ne olacağını söyle, stresli olduğumu söylüyorlar.
Göğsümün üzerinde bir bakmışsın teyp deli bir süreçtir
Ara, bekle, bekle, koşmaktan yoruldum.
Zenci, ben gencim, dostum, bir sorun var.
Esaret hayatı beni meraklandırdı
İçeri gel, seni bir gezintiye çıkarmama izin ver
(? hayır ) öyle değil mi?) lütfen benim için özür dilerim (?)
Ama bu konuda bazı yanlış (?) gettin ' kalın …
Üvey babanın pimpin'ini duymak ...
Ama çocukları ne olacak, her zaman oldu
(?) o İsa'yı görüyordu
İçeri gel, içeri gel, içeri gel, tanıklık etmek istiyorum
Tanrım, paranoyaklaştın, şimdi merak ediyorum.
Federalleri aramalıydın.
Önümüzde başka bir zenci dosyası var
Reminiscin' üzerinde bir (? dedi
Şimdi annem finna tıp fakültesine gidiyor.
Her dakika terliyorum, her dakika terliyorum.
Stressiz terliyorum.
Kritik durumda olduğunu bilmek, işler (?)
Annemi koru, lütfen prote-e-ect benim mo-o-diğer
Çünkü Koop gitmek ve g-g-olukta yaşamak istemiyor
Küçük kız kardeşim, küçük kardeşim; çok az şey biliyorlar
Bak onlara aşklarının asla eve gelmeyeceğini nasıl söyleyeceğim?
Ben yalnızım ve onlar bizim sorunumuz
Anne kapıdan doğru yürü
Koopsta ölebilir (?)