Король и Шут — Невидимка şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Король и Шут adlı sanatçının "Невидимка" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Гадкий заговор в суде, какая прелесть!
Над учёным издеваться могут все!
Мне приписывали всяческую ересь
И судья — злодей сидел во всей красе.
Недоумки! Как же были вы не правы,
В адрес мой кидая этот лживый бред!
А ведь я бы мог большой добиться славы,
Если б дали завершить эксперимент.
Выбора мне судья
Не оставил.
Над собой эксперимент
В ту роковую я Ночь поставил.
И исчез в один момент.
Снова невидимка где-то здесь —
Он смотрит в Ваши лица.
В лютом гневе растворился весь
И от него не скрыться,
Гаснет свет, и вам покоя нет.
Чёрную мантию
Снова вижу,
Закипает всё внутри.
Как её не люблю,
И ненавижу
Облик главного судьи.
Снова невидимка где-то здесь —
Он смотрит в Ваши лица.
В лютом гневе растворился весь,
И от него не скрыться,
Гаснет свет, и вам покоя нет.
Их обвинения — всё это липа!
Алчных, грязных умишек игра.
Но доберусь я до каждого типа,
Праведной мести настала пора!
Нет законов больше для меня
Отныне и навечно.
Что теперь вы можете, судья?
Да ничего, конечно.
Şarkı sözü çevirisi
Mahkemede çirkin bir komplo, ne güzel!
Herkes bir bilim adamı tarafından alay edilebilir!
Her türlü sapkınlığa atfedildim
Ve kötü adam yargıç tüm ihtişamıyla oturdu.
Aptallar! Nasıl yanıldın?,
Bu yalancı saçmalığı attığım yere!
Ama ben büyük bir zafer elde edebilirim,
Eğer deneyi bitirirlerse.
Seçim bana yargıç
Bırakmadı.
Kendisi üzerinde bir deney
O kader gecesini ben ayarladım.
Ve bir anda ortadan kayboldu.
Yine görünmez burada bir yerde —
Yüzünüze bakıyor.
Şiddetli öfke içinde tüm çözüldü
Ve ondan kaçamazsın,
Işıklar sönüyor ve huzurunuz yok.
Siyah manto
Tekrar görüyorum.,
İçindeki her şeyi kaynar.
Onu sevmiyorum,
Ve nefret ediyorum
Baş yargıcın görünüşü.
Yine görünmez burada bir yerde —
Yüzünüze bakıyor.
Şiddetli öfke içinde tüm çözüldü,
Ve ondan kaçamazsın,
Işıklar sönüyor ve huzurunuz yok.
Suçlamaları lipa!
Açgözlü, kirli zeka oyunu.
Ama her türe ulaşacağım.,
Doğru intikam zamanı!
Benim için daha fazla yasa yok
Şu andan itibaren ve sonsuza dek.
Şimdi ne yapabilirsiniz, yargıç?
Hiçbir şey, elbette.