Король и Шут — Садовник şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Король и Шут adlı sanatçının "Садовник" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Целый вечер нет покоя парню от его сестёр:
«Ты сходи, — говорят, — ночной порою за цветами в сад чужой,
Тот садовник, что живёт у леса,
У него ведь сад такой чудесный…»
И решил парень тут:
«Ладно, в сад я пойду,
А то эти бабы доведут,
Покоя и не дадут!!!»
И лишь час подошёл,
Взял он нож и пошёл,
Под покровом темноты
В чужой сад, рвать цветы!
«Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,
Набери цветов принеси домой,
Братец, в сад чужой, ты, пойди, пойди
И чужих цветов ты нам принеси. Хэй-хэй!
Час прошёл, другой прошёл,
Брат назад всё не шёл,
Сёстры начали переживать —
Сколько можно брата ждать!
За окошком рассвет,
Ну, а брата всё нет,
Но едва запели петухи у двери
Раздались шаги!
«Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,
Набери цветов принеси домой,
Братец, в сад чужой, ты пойди, пойди
И чужих цветов ты нам принеси. Хэй-хэй!
И с улыбкой во весь рот,
В дом вошёл садовод,
Положил на стол букет цветов и сгинул,
Без лишних слов!
И открыли сёстры рты,
Посмотрев на цветы —
Голова их брата средь цветов лежала
«Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,
Набери цветов принеси домой,
Братик, в сад чужой, ты пойди, пойди
И чужих цветов ты нам принеси. Хэй-хэй!

Şarkı sözü çevirisi

Bütün akşam kız kardeşlerinden bir adama huzur yok:
"Sen git," diyorlar, " gece bazen çiçekler için bahçeye yabancı,
Ormanın yanında yaşayan bahçıvan.,
Çok güzel bir bahçesi var.…»
Ve adam burada karar verdi:
"Tamam, bahçeye gidiyorum,
Ve sonra bu kadınlar getirecek,
Huzur yok!!!»
Ve sadece bir saat geldi,
Bıçağı aldı ve gitti,
Karanlığın örtüsü altında
Başkasının bahçesine, çiçek gözyaşı!
"Sen git, git kardeşim, başkasının bahçesine git,
Çiçekleri çevir eve getir,
Kardeşim, bahçeye yabancı, sen, git, git
Diğer insanların çiçeklerini de getir. Hay-hay!
Bir saat geçti, diğeri geçti,
Kardeşim geri gitmiyordu,
Kız kardeşler endişelenmeye başladı —
Kardeşimi ne kadar bekleyebilirim?
Pencerenin dışında Şafak,
Peki, kardeşim yok,
Ama musluklar kapıda zar zor şarkı söyledi
Adımlar çaldı!
"Sen git, git kardeşim, başkasının bahçesine git,
Çiçekleri çevir eve getir,
Kardeşim, bahçeye yabancı, sen git, git
Diğer insanların çiçeklerini de getir. Hay-hay!
Ve ağzına bir gülümseme ile,
Bahçıvan eve girdi,
Masaya bir buket çiçek koydu ve gitti,
Fazla uzatmadan!
Ve kız kardeşlerin ağızlarını açtı,
Çiçeklere bakarak —
Kardeşlerinin başı çiçeklerin arasında yatıyordu.
"Sen git, git kardeşim, başkasının bahçesine git,
Çiçekleri çevir eve getir,
Kardeşim, bahçeye yabancı, sen git, git
Diğer insanların çiçeklerini de getir. Hay-hay!

Садовник şarkısının klibi (Король и Шут)