Korpiklaani — Isku Pitkästä Ilosta şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Korpiklaani adlı sanatçının "Isku Pitkästä Ilosta" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Raivo se raju rankoo, rankoo se maata,
Vihavirrat vihmoo verta, vihmoopi verta
Taivahankannet paukahtavat,
Rajuilmat raiskaelevat.
Käyvät tähet tanssimahan
Kelluu kivi vetten päällä,
Kuuhut vallan kuumettuvi
Terhen alta vetten paisteleepi.
Suuri pakkanen polttaa maailma!
Hyhmä hukkuva on osa minua!
Ennen uskoin: «ei se tule.»
Nytten näjen: «loppu tuli.»
Suljen silmät, kaaun maahan,
Luonto ottavi omansa.
Kaiken tappaa taisteluki,
Lopunajan lumovoima.
Eipä auta itku ennää!
Isku pitkästä ilosta!
Mustuu taivas, meri velloo
Soat syttyy kaikkialla.
Nälkää parkuu kaikki kansat,
Tautiin kuolee heikot heimot.
Kaiken tappaa taisteluki
Lopunajan lumovoima
Eipä auta itku ennää!
Isku pitkästä ilosta!
Ennen uskoin: «ei se tule.»
Nytten näjen: «loppu tuli.»
Suljen silmät, kaaun maahan,
Luonto ottavi omansa.
Kaiken tappaa taisteluki,
Lopunajan lumovoima.
Tuoni tuiskii tapparalla
Musta kuolo päähän koppaa!
Şarkı sözü çevirisi
Öfke şiddetli, cezalandırmak toprak,
Nefret akımları kandan nefret eder, kandan nefret eder
Skyline vuruyor,
Şiddetli baskınlar.
Hadi, dans göbeği.
Su üzerinde yüzen Kaya,
Ay Ateşi
Terasın altında, su kızartma sıfatı.
Büyük Don dünyayı yakıyor!
Vızıldayan boğulma benim bir parçam!
Eskiden inanırdım, " gelmeyecek.»
Şimdi anlıyorum, " son geldi.»
Gözlerimi kapatıyorum, yere düşüyorum,
Doğa onunkini alır.
Her şey muki ile savaşarak öldürüldü,
Sonun büyüsü.
Ağlamama yardım etmiyor!
Uzun bir süre için bir darbe!
Kararan gökyüzü, deniz hışırdıyor
Soat her yerde yanar.
Tüm ulusları aç bırakmak,
Zayıf kabileler hastalıktan ölür.
Her şey muki ile savaşarak öldürüldü
Bitiş zamanı büyüsü
Ağlamama yardım etmiyor!
Uzun bir süre için bir darbe!
Eskiden inanırdım, " gelmeyecek.»
Şimdi anlıyorum, " son geldi.»
Gözlerimi kapatıyorum, yere düşüyorum,
Doğa onunkini alır.
Her şey muki ile savaşarak öldürüldü,
Sonun büyüsü.
Bu bir Tappara.
Kafasında kara ölüm var.